Якутские буквы:

Якутский → Русский

хоргутуһуу

и. д. от хоргутус=; биһиги ыккардыбытыгар хоргутуһуу тахса сыста мы чуть не обиделись друг на друга.

хоргут=

I побуд. от хоргуй= заставлять голодать, морить голодом.
II испытывать чувство горечи, расстраиваться (обычно из-за поведения близких или уважаемых людей); кини миигиттэн хоргутта он обиделся на меня.

хоргутус=

взаимн. от хоргут = II.

Якутский → Английский

хоргут=

v. to be offended


Еще переводы:

обижается

обижается (Русский → Якутский)

гл
хоргутар, хомойор; өһүргэнэр

гл.
өһүргэнэр (өһүргэн), хоргутар (хоргут)

пенять

пенять (Русский → Якутский)

несов. на кого-что, разг. сэмэлээ, суҥхар, хоргут; # пеняй на себя бэйэҕиттэн бэйэҥ хоргут.

хоргутуу

хоргутуу (Якутский → Русский)

I и. д. от хоргут = I.
II и. д. от хоргут = II; хоргутуу бөҕөнү хоргутан барбытым я ушёл от него в большой обиде.

хоргутуннар=

хоргутуннар= (Якутский → Русский)

побуд. от хоргут = II обижать, огорчать кого-л.; эйигин мин хоргутуннардым быһыылаах я тебя, кажется, обидел.

обиженный

обиженный (Русский → Якутский)

прил
өһүргэммит; хомойбут-хоргуппут

обиженный

обиженный (Русский → Якутский)

  1. прич. от обидеть; 2. прил. өһүргэммит, хоргуппут; они на нас обижены кинилэр биһигиттэн хоргуппуттар; обиженный вид хоргуппут дьүһүн.
переморить

переморить (Русский → Якутский)

сов. кого (муҥнаан) өлөртөө, хоргутан өлөртөө.

выморить

выморить (Русский → Якутский)

сов. кого-что дьаатынан өлөр; хоргутан өлөр.

претензия

претензия (Русский → Якутский)

ж. 1. (требование чего-л.) претензия, эрэйии, модьуйуу; предъявить претензию претензията туруор; 2. (жалоба) үҥсүү; 3. (притязание) сананыы, буола сатааһын; претензия на учёность учёнай буола сатааһын; # быть в претензии на кого-л. хоргут, кыыһыр.

баалаах

баалаах (Якутский → Русский)

обычно употр. в отриц. ф. или отриц. оборотах заслуживающий осуждения, предосудительный; мин эйигиттэн хоргутарым даҕаны баалаах буолуо дуо ? как мне на тебя не обижаться?