Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хоһулаһыы

  1. хоһулас диэнтэн хай. аата
  2. тыл үөр. Икки бүтэй дорҕоон силлиһэн, холбоһон туттуллуута; тыллар холбоһоннор биир өйдөбүлү үөскэтэн бэлиэтииллэрэ, эбэтэр дэгэттээн, күүһүрдэн биэрэллэрэ. Удвоение согласных; удвоение слов, редупликация
    Хоһулаһыы тыл формата уларыйарыгар, сыһыарыы сыстарыгар үксүгэр баар буолар. ПНЕ СТ
    Түүр омуктарга тыллары хоһулаһыы саҥа тыллары үөскэтэр морфологическай ньыма быһыытынан олус киэҥник туттуллар. АНК СБТЛ

хоһулаа

I
туохт.
1. Тугу эмэ хос-хос буоларын курдук араҥалаан холбоо. Соединять что-л. одно с чем-л. другим
Таас кэнсиэрбэ бааҥкаларга маҥнай саахары, онтон сугуну хоһулаан кутуллан иһиллиэхтээх. ТИИ ЭОСА
2. Бөлөхтүү муһун, холбос (үксүн көтөрү ытарга этиллэр). Сбиваться в кучу или парами (об утках во время охоты)
Кэмниэ кэнэҕэс икки кус хоһулаатылар: «Чэ, бэйэ, ол үһүстэрэ эмиэ кэлэн эрэр, ол чугаһаатар эрэ». Софр. Данилов
[Кустары] иккиэннэрин биирдэ ытан кэбиһээрибин хоһулуулларын көһүттүм. Р. Кулаковскай
II
туохт. Киһи итэҕэһин-быһаҕаһын, сыыһатын булан онон киирэн саҥар, үөх. Выражать неодобрение, осуждать; хулить, порицать кого-л. [Настааччыйа] эмээхсин ынаҕыттан мэлийэн, таҥараҕа тиксибэккэ, урукку аньыытын ыраастаныахтааҕар буолуох, мин ийэбин хоһулаан, Молордуур оҕонньору кытта этиһэн, саҥа икки аньыыны эбинэн, улаханнык мунчааран сырытта. Амма Аччыгыйа
[Бу үлэни] кыргыттар кыайбатахтарына ким даҕаны хоһулуо суоҕа. А. Сыромятникова

хоһулас

хоһулаа I диэнтэн холб. туһ. Хас да кус хоһулаһа түспүттэригэр, мин тардан кэбистим
Саам барахсан ньиргийэ түһээхтээбэт дуо? М. Ефимов

Якутский → Русский

хоһулаа=

I укреплять дополнительно; усиливать; быаҕын бу сунуурунан хоһулаа верёвку укрепи дополнительно этим шнуром; ньуоҕугар бу тыһыны хоһулаа к передовому оленю припряги эту важенку.
II осуждать; хулить.


Еще переводы:

параллелизм

параллелизм (Русский → Якутский)

м. 1. мат. сырса барыы; параллелизм линий сурааһыннар сырса барыылара; 2. (совпадение, повторение) хопула-һыы, биири хос оҥоруу; параллелизм в работе үлэҕэ хоһулаһыы.

сдвоить

сдвоить (Русский → Якутский)

сов. что хоһулаа; сдвоить нитку сабы хоһулаа.

хоһулат

хоһулат (Якутский → Якутский)

хоһулаа I диэнтэн дьаһ. туһ.

хоһулааһын

хоһулааһын (Якутский → Якутский)

хоһулаа I диэнтэн хай
аата. Биллиилээх тюрколог профессор Н.К. Дмитриев этэринэн, түүр омуктарга тыллары хоһулааһын саҥа тыллары үөскэтэр морфологическай ньыма быһыытынан олус киэҥник туттуллар. АНК СБТЛ

злословие

злословие (Русский → Якутский)

с. хоһулааһын, холуннарыы.

спарить

спарить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (соединить в пару) хоһулаа, иккилии холбоо; 2. ксго, с. х. (случить) ирсиһиннэр, саптар.

сиилэс

сиилэс (Якутский → Якутский)

I
сиилээ диэнтэн холб. туһ. Оччоҕо [былыр] иирсээн, этиһии, хоһулаһыы элбэҕэ, ким сиилэспэтэй… Н. Габышев
Таптаабыт киһи ытыыра — буруйга аахсыллыбат, Таах сырыттын муҥу көрө — сиилэһэ барыллыбат. Ш. Руставели (тылб.)
II
аат. Күөх үүнээйини дьаамаҕа симэн көөнньөрөн бэлэмнэммит сүөһү аһылыга. Силос
Кэллэ сиилэс угуута, Оҕо-дьахтар барыта Таҕыстылар хонууга. Р. Баҕатаайыскай
Хотоҥҥо киирэри кытта сиилэс сыта саба биэрэр. С. Федотов
Сииктээх от бэйэтэ итийэр, сиилэс курдук көөнньөр, онто икки-үс нэдиэлэнэн тохтуур. ПАЕ ОС

взгрустнуться

взгрустнуться (Русский → Якутский)

сов. безл. разг. мунчаар; мне взгрустнулось мунчааран ыллым. * вздваивать несов., вздвоить сов. что 1. воен. хоһулаа (кэккэни); 2. вздвоить с. х. иккистээн хорут, хоһулаа. " вздёргивать несов., вздёрнуть сов. разг. I. что (поднять) өрө тарт, өрө таһаар; 2. кого, прост, (повесить) өрө тэйгэт, ыйаан өлөр; # вздёрнуть нос киэбирэн хантаҥнаа.

тилир-талыр

тилир-талыр (Якутский → Якутский)

  1. сыһ. Бүтэҥитик, хоһулаһар быһыттаҕас тыастаахтык. Издавая глухой дробный стук
    Оптуобус дьигис гына туормастаан тохтоото. Аан аһыллан тилир-талыр тыаһаата. П. Аввакумов
    Киһи тилирталыр үктээн, дьиэлээхтэр диэки хайыһан да көрбөккө, тахсан арҕаа диэки аадаҥныыр. И. Бочкарёв
  2. даҕ. суолт. Бүтэҥи, хоһулаһар быһыттаҕас тыастаах. Издающий глухой дробный стук
    Богуоннар истэрэ иһийдэ. Арай киин диэки түһэр пуойаспыт тилир-талыр айана иһиллэр. Н. Кондаков
сдвоенный

сдвоенный (Русский → Якутский)

  1. прич. от сдвоить; 2. прил. хоһуламмыт, хоһуласпыт; сдвоенные пешки шахм. хоһуласпыт пешкалар.