Якутские буквы:

Русский → Якутский

шептаться

несов. сибигинэс, сипсис, ботугурас; они таинственно шепчутся кинилэр кистэлэҥнээхтик сибигинэһэллэр.


Еще переводы:

ботугурас=

ботугурас= (Якутский → Русский)

взаимн. от ботугураа = шептаться, разговаривать шёпотом с кем-л.; тугу ботугураһаҕыт ? о чём шепчетесь?

сибигинэс=

сибигинэс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от сибигинэй = шептаться; оҕолор түунү быһа сибигинэстилэр дети шептались всю ночь.

сипсис=

сипсис= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от сипсий = шептаться, шушукаться; кинилэр уһуннук сипсистилэр они долго шептались.

ботугураспахтаа=

ботугураспахтаа= (Якутский → Русский)

ускор. от ботугурас= шептаться, разговаривать тихо с кем-л. (быстро или нек-рое время); кинилэр тугу эрэ ботугураспахтаатылар они говорили о чём-то быстрым шёпотом.