Якутские буквы:

Якутский → Русский

ыстыык

штык || штыковой; ыстыыгынан кыргыһыы штыковой бой; ыстыык бааһа штыковая рана.


Еще переводы:

штык

штык (Русский → Якутский)

сущ
ыстыык

штыковой

штыковой (Русский → Якутский)

прил. ыстыык, ыстыыгынан; штыковой бой ыстыыгынан кыргыһыы; штыковая рана ыстыык бааһа.

штык

штык (Русский → Якутский)

м. ыстыык; # встретить в штыкй өһүөннээхтик көрүс.

наколоться

наколоться (Русский → Якутский)

сов. анньылын, үөлүлүн, (батары) түс; наколоться на штык ыстыыкка үөлүлүн; наколоться на иголку иннэҕэ батары түс.

отомкнуть

отомкнуть (Русский → Якутский)

сов. что 1. разг. (отпереть) ас; 2. (отделить, снять) араар, уһул; отомкнуть штык ыстыыгын араар.

примкнуть

примкнуть (Русский → Якутский)

сов. холбос, кыттыс, батыс; я примкнул к группе экскурсантов мин экскурсияҕа сылдьааччыларга холбостум; # примкнуть штык воен. ыстыыгы кэтэрт.

холодный

холодный (Русский → Якутский)

прил. 1. мүлүүн; холодный ветер мүлүүн тыал; 2. (плохо защищающий от холода) мүлүүн; холодное одеяло мүлүүн суорҕан; 3. (неотапливаемый) тымныы, оттуллубат; холодная дача оттуллубат даача; 4. (остывший) мүлүүн, сойбут; холодный чай мүлүүн чэй; 5. в знач. сущ. холодное с. мүлүүн ас; рыбное холодное мүлүүн балык; 6. (о климате) тымныы; холодный климат тымныы халлааннаах; 7. перен. (равнодушный) тоҥуй, кеһүүн; 8. перен. (хладнокровный, суровый) тоҥуй; холодный взгляд тоҥ хараҕынан көрүү; # холодная война уота суох сэрии (империалистический эргимтэлэр норуоттар икки ардыларынааҕы сыһыаннаһыыга тыҥааһыны үөскэтэр уонна саҥа сэриини күөртүүр агрессивной бэлиитикэлэрэ); холодное оружие биилээх, биилээх-уһуктаах (хол. ыстыык, саабыла уо.д.а.).

колоть

колоть (Русский → Якутский)

I несов. 1. что (причинять боль) дьөлө ас, тэһэ кэй; скошенная трава колет ноги хадьымал киһи атаҕын тэһитэ кэйэр; у меня в боку колет безл. ойоҕоһум анньар; 2. кого (убивать) анньан өлөр, кэй, кэйэн өлөр; колоть штыком ыстыыгынан ас; # правда глаза колет поел, кырдьык хараҕы аалар.