Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ыһыахтаа

I
1. туохт. Туох эмэ убаҕаһы биитэр бытархайы (илиигэр ылаыла биитэр тугунан эмэ баһа-баһа) ыһыалаа, тугу эмэ бырдаҥалат. Разбрызгивать, рассеивать что-л. жидкое или сыпучее вокруг, окроплять.
Аҕабыыт кылаастары кэрийэ сылдьан сибэтиэй уунан ыһыахтаата. И. Гоголев
Ыһыахха алгыырга кымыһы ыһыахтыыллар уонна иһэллэр. Багдарыын Сүлбэ. Балысхан баалынан ытыллан Баргыйа ыһыахтыы дьалкыллар Күрүлгэн күүгүнүү суугунуур. А. Абаҕыыныскай
2. көсп. Өрүкүтэ, тарҕата ыспахтаа (хол., кыымынан, сардаҥанан). Выбрасывать, раскидывать вокруг, вверх (напр., искры, лучи)
Кутаа хаппыт маһы өрө салаан бачыгырайар, төлөнүнэн ыһыахтыыр. Н. Заболоцкай
Ыкса киэһэ ырбыт, сылайбыт дьон кыымынан ыһыахтыыр үөлэстээх дьиэҕэ тиийбиттэрэ. В. Тарабукин
Кытаран кыымынан ыһыахтыы сылдьар итии болгуону тимир уһаарар оһохтон тэйиччи төкүнүтэн кэбиһэллэрэ. МАП ЧУу
Чуумпу сырдык сарсыарда Күн толбонун ыһыахтаатын. Чэчир-68
II
туохт. Ыһыахта ыс; ыһыахха сырыт. Проводить, устраивать ысыах; быть на ысыахе
Урукку сайыннарга ыһыахтыыр үрдүк хордоҕойго биир-биир мустан, элбээн испиттэрэ. В. Иванов
Сарыысса ыһыахтыы да барбыт буоллаҕына көҥүлэ. Лоһуура
Эр дьон бэс ыйыгар уоппускаҕа бараллар, дьиэ-уот тутталлар, ыһыахтыыллар, оттон сайын оттууллар. ПИО ТС

Якутский → Русский

ыһыахтаа=

многокр. от ыс = 1,3 1) разбрасывать, раскидывать (интенсивно, в большом количестве); кумаҕы ыһыахтаа = разбросать песок; 2) разбрызгивать (сильно).


Еще переводы:

разбрызгать

разбрызгать (Русский → Якутский)

сов. что бырдаҥалат, тоҕо ыһыахтаа.

ыһыахтас

ыһыахтас (Якутский → Якутский)

ыһыахтаа I диэнтэн холб. туһ. Оҕолор уунан ыһыахтастылар

брызгать

брызгать (Русский → Якутский)

несов. что, чем и без доп. ибиир, бырдаҥалат, ыһыахтаа; брызгать водой уунан ибиир.

тиҥсирийтэлээ

тиҥсирийтэлээ (Якутский → Якутский)

тиҥсирий диэнтэн төхт
көрүҥ. Эһэ ыһыахтыыр сири, сайын ньирэй турбут сарайын тиҥсирийтэлээбит. Е. Неймохов

чалыардаа

чалыардаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Ууну ыһыахтаан тыаһы таһаар. Плескать воду
Ууну чалыардаа. ЯРС

ыһыахтан=

ыһыахтан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от ыһыахтаа = 1) бросаться, кидаться чём-л.; кумаҕынан ыһыахтан = кидаться песком; 2) быть разбросанным, рассеянным, разбрызганным.

брызгаться

брызгаться (Русский → Якутский)

несов. 1. чем. ыһыахтан, ыһыахтаа; 2. (брызгать друг на друга) ыһыахтас, ыһыс, ибиирис; брызгаться водой уунан ыһыахтас, уунан ыһыс.

тыгыалайдан

тыгыалайдан (Якутский → Якутский)

тыгыалайдаа диэн курдук
Тыллаах барыта тыгыалайданна, Ырыалаах барыта ыһыахтаата. С. Тимофеев
Кыыс баар — кини сиэнэ, ол гынан баран мэлдьи суох буолан хаалар. Олорбот, тыгыалайдаммыт баҕайы. И. Тургенев (тылб.)

далаҕай

далаҕай (Якутский → Якутский)

аат., фольк. Олорор сир. Место обитания. Оһоллоох оҕоруктаах Даадар-Дүүдэр оҕонньор Далаҕайын таһыгар [тиийдилэр]. П. Ойуунускай
Эбир <далаҕай> хамыйах көр хамыйах
[Лабыҥха Сүүрүк] сиэллээх эбир далаҕай хамыйаҕынан баһан турар кымыһын ыһыахтаан баран, үс төгүллээн түөрэх кэбиһэр. Саха сэһ. I

күндээриҥнэт

күндээриҥнэт (Якутский → Якутский)

күндээриҥнээ диэнтэн дьаһ
туһ. Аттар кырдалга батыччахтаан тахсаннар, ууларын дьигиһийэн күндээриҥнэтээт, кырдал кыраай отун тардыаласпытынан бардылар. Амма Аччыгыйа
Аламаҕай маҥан күн ачалаан айгырыыр, силигириир күөх отун-маһын кэрэхсээн, чугаһаан көрөөрү гыммыттыы намтаан, сыралҕан уотун күндээриҥнэтэ ыһыахтыыр. «ХС»