газоснабжение
Якутский → Русский
гааһынан хааччыйыы
итии уунан хааччыйыы
горячее водоснабжение
өрөсүүрсэнэн хааччыйыы
ресурсоснабжение
усулуобуйанан хааччыйыы
обеспечение условий
хааччыйыы
и. д. от хааччый = 1) обеспечение, снабжение чём-л.; аһынан-үөлүнэн хааччыйыы обеспечение продуктами; промышленноһы сырьёнан хааччыйыы снабжение промышленности сырьём; 2) обеспечение, гарантия чего-л.; аан дойду үрдүнэн эйэни хааччыйыы обеспечение мира во всём мире.
хааччыйыы
обеспечение
элэктэриичэстибэнэн хааччыйыы
электроснабжение
хааччый=
1) обеспечивать, снабжать чём-л.; олорор дьиэнэн хааччый = обеспечить жильём; аһынан-үөлүнэн хааччый = снабжать продовольствием; 2) обеспечивать, гарантировать что-л.; дьон мунньахха кэлэллэрин хааччый = обеспечить явку на собрание.
Якутский → Якутский
хааччыйыы
хааччый диэнтэн хай
аата. Биһиги сыалбыт — фроҥҥа барар пуойастар тохтоло суох сылдьыыларын хааччыйыы. И. Сосин
Саха сирин олохтоохторо буойуннары ичигэс таҥаһынан хааччыйыыга ахсаабат кыһамньыларын уурбуттара. ПА
Сайыҥҥы ыйдарга ньирэйи хаачыстыбалаах уунан тиһигин быспакка хааччыйыыга ураты болҕомто ууруллуохтаах. ПНС ЫСҮө
хааччый
сыһ.
1. Ким, туох эмэ туохха эмэ наадыйарын баар оҥор, көрдөбүлүн толор. ☉ Обеспечивать, снабжать кого-что-л. чем-л.
Маҥнай наадабытын бүтүннүү хааччыйдылар, барыта талбыт курдук үчүгэй. Н. Лугинов
Кырдьыга, оройуон нэһилиэнньэтин аһынан-таҥаһынан хааччыйыах диэтэххэ, улахан түбүктээх үлэ буолуохтаах. М. Попов
Кэмпэндээйитээҕи туус собуота Саха сирин бүтүннүүтүн кэриэтэ тууһунан хааччыйар. И. Данилов
2. Туох эмэ олоххо киирэригэр усулуобуйата оҥор. ☉ Создавать условия для реализации чего-л.
Кульбертинов подразделениелар сүтүгэ суох салгыы кимэн киирэллэрин хааччыйбыта. ССС
Устинов барытын ыпсарыах, хааччыйыах, саба тутуох буолан истэ. Н. Заболоцкай
Сэмэн Курилов арамаана нууччалыы тахсарын кини хааччыйбыт буолуохтаах. «ХС»
элэктэриичэстибэ
аат., физ.
1. Элэктэриичэскэй иитиилээх эттиктэр эбэтэр өлүүскэлэр баалларыттан, хамсааһыннарыттан уонна дьайсыыларыттан (элэктро-магнит хонуутун көмөтүнэн) төрүттэммит көстүүлэр бүтүннүүлэрэ. ☉ Совокупность явлений, обусловленных существованием, движением и взаимодействием электрических зарядов (посредством электромагнитного поля), электричество
[Икки атахтаах] Этиҥ уотун Этитиилээх тимиргэ Иҥэрэн ылан Элэктэриичэстибэ диэн ааттаан, Эгэлгэ абын элбэтиннэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
1802 сыллаахха Петров диэн нуучча учуонайа элэктэриичэстибэ көмөтүнэн чаҕылхай сырдыгы хайдах ылыахха сөбүн көрдөрбүтэ. ФГИ Ф
Ол иһин элэктэриичэстибэнэн үлэлиир устурууһу, эрбиини атыыласпытым. ЕМП БС. Бээ-рээ, Уйбааскыа, элэктэриичэстибэнэн ону-маны тастарыахпыт, оҥорторуохпут, оннооҕор саах күртэриэхпит диигит. »ХС»
2. Үрдүк күүрүүлээх эниэргийэ көмөтүнэн ылыллар уот ситимэ. ☉ Освещение, получаемое на основе высокочастотной энергии
[Көмүс көрдөөннөр] Ыстаал сэп чыҥкынаата, Буур массыына чуҥкунаата, Маҕыньыыттаах массыына бачыгыраата, Элэктэриичэстибэ уота элбээтэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Элэктэриичэстибэ уота элэҥниирин, Үгүһү күүһүрдэ үлэлэтэрин Тус-туспа туймуулаан Туойуом этэ, Атын-атыннык араҥалаан Алгыам этэ. А. Софронов
Дьон көрүө диэн, кырдьык, элэктэриичэстибэ уотун умаппатаҕым. ЕМП БС
Еще переводы: