Якутские буквы:

Якутский → Русский

эһиги

мест. личн. вы; эһиги бараҕыт , биһиги хаалабыт вы уезжаете, мы остаёмся; эһигини вас; эһиэхэ вам; эһигиттэн от вас; эһигинэн вами.

Якутский → Английский

эһиги

pro. you (plural); эһиэнэ pro. yours

Якутский → Якутский

эһиги

с. солб. аат.
1. Элбэх ахсааҥҥа саҥарааччы туһулаан кэпсэтэр дьонун бэлиэтиир. Вы (личное мест. 2 л. мн
ч.). Уон улууһум удьуор дьонноро, Уон улууһум улуу бэртэрэ! Эһиги бэйэҕит билэҕит, Эһиги бэйэҕит көрөҕүт — Эрэй-буруй элбээбитин, Эрэйбуруй үрдээбитин. П. Ойуунускай
Эһиги аскытын аһаабат киһи буолуо. Амма Аччыгыйа
Бүгүн эһиги кэннэ ким да сылдьа илик. С. Ефремов
2. Уус-уран литератураҕа суох да дьоҥҥо туһаайан этиллэр. В художественной литературе используется для обращения к отсутствующим при диалоге людям
Махтал эһиэхэ, дьахталлар, Биирдии бэйэҕит үлэҕэ Үстүү киһиэхэ тэҥ буолан, Өрө күүрбүккүт иннигэр! Эллэй
Айхал буоллун, эһиэхэ, Ахтар Амма дьонугар. Күннүк Уурастыырап
3. Уобараһы тыыннааҕымсытан көрдөрөргө туттуллар. Употребляется при образном уподоблении неживого предмета живому существу
Баһыыба, төгүрүк алааһым, Баһыыба төрөөбүт артыалым, Эһиги аартыкпын астыгыт, Эһиги кынаттаан ыыттыгыт! П. Тобуруокап
Эһиги, титириктэр, сэбирдэх күлүгэр сөрүүргүүргүт үчүгэй, Сотору бар дьон хараҕа Эһиэхэҕэ хатаныаҕа. Баал Хабырыыс
Ээй, эһиги, холкуостар, Киэр эһиҥ Эргэ олох эмэҕирбит силиһин! П. Тулааһынап
4. кэпс., калька. Ытыктабыл бэлиэтигэр эдэрдэр кырдьаҕастарга туһаайан этиилэрэ. Употребляется как вежливое обращение молодых к представителям старшего поколения
Эһиэхэ күнүс кэлэ сылдьыбытым. Суоҕуҥ... Н. Якутскай
Владимир Лукич, мин эһиэхэ урут кэпсээбитим ини? «ХС»
ср. др.-тюрк., тюрк. сиз ‘вы’


Еще переводы:

эһиэхэ

эһиэхэ (Якутский → Русский)

дат. п. от эһиги .

эһигини

эһигини (Якутский → Русский)

вин. п. от эһиги .

эһигинэн

эһигинэн (Якутский → Русский)

те. п. от эһиги .

эһигиттэн

эһигиттэн (Якутский → Русский)

исх. п. от эһиги .

эһигинник

эһигинник (Якутский → Русский)

унич. от эһиги такой (такие), как вы, подобный (подобные) вам.

булкааһык

булкааһык (Якутский → Якутский)

көр былааһык
Эһиги концентраккытыгар булкааһыктар өссө да бааллар. «Кыым»

бууннааччы

бууннааччы (Якутский → Якутский)

аат. Бууҥҥа кыттыспыт киһи, бууннуу сылдьар киһи. Бунтовщик
Эһиги, кыраммыт суоластар, кинини көмүскүүгүт, аа? Эһиги бууннааччыларгыт дуо? М. Горькай (тылб.)

вы

вы (Русский → Якутский)

мест, эһиги (мн. ч.); эн (ед. ч.при обращении к одному лицу); когда вы к нам приедете? эһиги биһиэхэ хаһан кэлиэххитий?; это вы сказали? эн инньэ диэбитиҥ дуо?

забавлять

забавлять (Русский → Якутский)

несов. кого саатат, аралдьыт, көрүлэт; забавлять детей играми оҕолору оонньуунан саатат; ваши угрозы нас только забавляют эһиги сааныыларгыт биһигини саататаллар эрэ, эһиги сааныыгытын биһиги көр эрэ оҥостобут.

ваш

ваш (Русский → Якутский)

притяж. мест.
эһиги, эһиэнэ
ваш друг - эһиги доҕоргут;
это ваше - бу эһиэнэ
Примечание: в якутском языке к одному человеку обращаются в единственном числе (без "выкания")