Якутские буквы:

Русский → Якутский

ясли

сущ
(ед. ч. нет)
долборук

ясли

только мн. 1. (кормушка для скота) күкүр, долборук; 2. (детское учреждение) дьааһыла.


Еще переводы:

хобуул

хобуул (Якутский → Русский)

ясли, кормушка (для лошади).

долборук

долборук (Якутский → Русский)

ясли (коровьи, телячьи).

дьааһыла

дьааһыла (Якутский → Английский)

n . cradle [<Russ. ясли]

дьааһыла

дьааһыла (Якутский → Русский)

в разн. знач. ясли || ясельный; оҕо дьааһылата детские ясли; ньирэй дьааһылата телячьи ясли; дьааһыла саастаах оҕо ребёнок ясельного возраста.

күкүр

күкүр (Якутский → Русский)

I 1) подр. скрежету, производимому, напр. толстым напильником; күкүр-күкүр аал = тереть, подпиливать что-л. (толстым напильником); 2) подр. треску или шороху, возникающему, напр. при бросании сухой грубой одежды из шкуры животного.
II ясли (для скота).

сурахтан=

сурахтан= (Якутский → Русский)

иметь репутацию; завоёвывать, приобретать репутацию, известность; үчүгэй сурахтан= иметь хорошую репутацию. сургуй ясли (кормушка для скота). сургуй= пролезать, проникать куда-л. (сделав пролом, проход, отверстие); сылгылар кэбиһиилзэх оту сургуйбуттар лошади пролезли через изгородь к стогу сена.