Якутские буквы:

Якутский → Русский

үгүстүк

нареч. много, часто; уол үгүстүк ыарытар мальчик часто болеет.

үгүс

многий, многочисленный || многое || много; үгүс дьон многие люди; үгүс оҕо много детей; үгүһү да оҥоруо он многое сделает; үгүс тыл сымсах, аҕыйах тыл минньигэс погов. много слов — горько, мало слов — сладко.


Еще переводы:

нередко

нередко (Русский → Якутский)

нареч. үгүстүк, үксүгэр.

зачастую

зачастую (Русский → Якутский)

нареч. разг. үгүстүк, үксүгэр.

переписываться

переписываться (Русский → Якутский)

несов. сурус; мы с ним часто переписываемся биһиги үгүстүк суру-һабыт.

типичный

типичный (Русский → Якутский)

прил. 1. типичнэй (ханнык эмэ тип туе уратыларын көрдөрөр); типичный южный город типичнэй соҕурууҥу куорат; 2. (характерный, обычный) типичнэй, үгүстүк көстөр; типичный случай үгүстүк көстөр түбэлтэ.

сымыйалааччы

сымыйалааччы (Якутский → Русский)

и. д. л. от сымыйалаа = лгун, лжец; кини үгүстүк сымыйалааччы он часто лжёт.

сыҥааҕырдаа=

сыҥааҕырдаа= (Якутский → Русский)

зевать; оҕо үгүстүк сы-ҥааҕырдыыр , утуйуон баҕарбыт ребёнок часто зевает, спать захотел.

перечить

перечить (Русский → Якутский)

несов. кому, разг. утары эт, өрөлөс; он ему часто перечит кини киниэхэ үгүстүк өрөлөһөр.

хаживать

хаживать (Русский → Якутский)

несое. многокр. разг. хаамыталаа, хаама сырыг, сылдьыталаа; мы частенько хаживали к ним биһиги кинилэргэ үгүстүк сылдьыталыырбыт.

ыарытый=

ыарытый= (Якутский → Русский)

1) приболеть; прихварывать; кини үгүстүк ыарытыйар он часто прихварывает; 2) побаливать; сипим ыарытыйар у меня поясница побаливает.

кэпсэн=

кэпсэн= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от кэпсээ = 1) хвалиться, расхваливать себя; 2) рассказываться, пересказываться, быть рассказанным, пересказанным; үгүстүк кэпсэнэр остуоруйа часто рассказываемая сказка.