Якутские буквы:

Якутский → Русский

өттүк

бедро; өттүк баһа головка бедра; өттүк үүтэ вертлюжная впадина, тазобедренная впадина; өттүгүн охсунна он ударил себя по бёдрам (от удивления); өттүк баттан = подбочениться; өттүк баттанан турар стоит подбоченившись.

Якутский → Английский

өттүк

п. thigh


Еще переводы:

подбоченился

подбоченился (Русский → Якутский)

гл,сов
өттүк баттанна

бедро

бедро (Русский → Якутский)

с. уллук, өттүк.

подбочениваться

подбочениваться (Русский → Якутский)

несов., подбочениться сов. өттүк баттан.

бедренный

бедренный (Русский → Якутский)

прил. анат. уллук, өттүк; бедренная кость уллук уҥуоҕа; өттүк уҥуоҕа.

бок

бок (Русский → Якутский)

сущ
өттүк, ойоҕос
встать боком - ойоҕоскунан тур

тазобедренный

тазобедренный (Русский → Якутский)

прил. анат. өттүк, иэччэх; тазобедренный сустав иэччэх сүһүөҕэ, иэччэх.

вовне

вовне (Русский → Якутский)

нареч. тас өттүгэр, таһыгар.

өттүгэр

өттүгэр (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п., выражает временные отношения; киэһэ өттүгэр вечером; кэлэр өттүгэр в будущем; урукку өттүгэр прежде; ол кэлин өттүгэр после этого; сүүс сыл анараа өттүгэр сто лет тому назад.

харалаах

харалаах (Якутский → Русский)

1) имеющий что-л. чёрное, чернеющее; өттүктэригэр харалаах ынах корова с тёмными пятнами на боках; илии тутуурдаах , өттүк харалаах погов. и в руках несёт и по бокам чернеет (об охотнике, идущем с добычей); 2) употребляющий мясную или рыбную пищу.

двускатный

двускатный (Русский → Якутский)

прил. икки өттүгэр түһүүлээх; двускатная крыша икки өттүгэр түһүүлээх кырыыса.