Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ааҕын

I
аат.
1. эргэр. Нолуогу хомуйар боломуочунай. Налоговый инспектор
Сарсыарда туран бу бааһынай нолуогабай ааҕыҥҥа биэрэр харчытын аҥаарын туттарар. Н. Якутскай
Биирдэ ааҕын кэлбитигэр туран биэртэ туох баарын — сибиниэһин, бэргэһэтин, үтүлүгүн ууммута. Д. Дыдаев
Иван Иванович, судургу Уйбаан дэнэр, нолуок ааҕына, — сэбирдэх курдук тэлибирээбит киһи. Г. Нынныров
2. эргэр. Табаары атыылыырга, харайарга анаан туппут киһи. Лицо, принявшее товар для продажи и хранения
Аны Ньуркучаан ааҕын буолан ампаар күлүүһүн бас билбит. Болот Боотур
«Лензолото» ааҕына Ырыкыайап атыыһыт Бакамдаҕа кэлэн Чуккуомай уола Атыыһыт Хабырыыстаахха түстэ. «Сахаада»
3. Ханнык эмэ салайааччы, бөлөх, тэрилтэ, пиирмэ, хампаанньа сорудаҕын толорорго, кини аатыттан сылдьар, үлэлиир киһи, бэрэстэбиитэл. Представитель какой-л. организации, группы, партии, фирмы, компании; лицо, выполняющее задание, поручение своей организации
Соруоканы суор, ааҕынынан ааттаан, Сокуоннай дастабырыанньалаан, боруоппустаан …… Боччумнаах соругу сүктэрдэ, Бочуоттаах дуоһунаска тиксэрдэ. Болот Боотур
[Джемсы] ханнык эрэ борохуот уопсастыбатын ааҕына, аҕамсыйбыт, чой курдук киһи батыспыт. Э. Войнич (тылб.)
Ленин көҕүлээһининэн уонна кини салалтатынан Россияҕа «Искраҕа» көмөлөһөр бөлөхтөр уонна ааҕыннар үлэлэрэ тэриллибитэ. ЛВИ КБО
4. Үспүйүөн. Шпион
Дьокуускай урукку салайааччылара, Дьоппуон эрэллээх ааҕыннара, Соруйан сэриигэ анааннар, Субан сылгыны элбэппиттэр үһү. С. Васильев
Семенов атыыһыт бу диэки кыһыллар баар-суох улахан уонна кутталлаах ааҕыннара. А. Кривошапкин (тылб.)
Тугу эмэ сибикилээн уорбалыыр дуу, биитэр били аҥаар харахтаах ааҕына наһаа дарбатан тыллаабыта дуу? Софр. Данилов
Государствоҕа куттал суох буолуутун тэрилтэлэригэр, полицияҕа кистэлэҥ көмөлөһөөччү. Тайный осведомитель, сыщик
Пепе полиция ааҕыннара илэ бэйэлэринэн иһэллэр дии санаата. В. Чичков (тылб.)
Куоракка өстөөх ааҕыннара биһигини биирдии көрөн билэллэрэ уонна хас хардыыбытын ааҕа сылдьаллара. В. Чиряев
Чахчытын чуолкайдаары, Петр Староватов учууталы кэтэтэргэ ааҕыннарыгар ыйыы биэрбитэ. «ХС»
II
аах диэнтэн бэй. туһ. Харчытын ааҕынна
Маннык аргыска түбэспиппин мин, бу дойдуга саҥа кэлэ сылдьар киһи, улахан дьолбунан ааҕына иһэбин. Н. Заболоцкай
Кини хаһан даҕаны бэйэтин үчүгэй учууталынан, туох да эҥкилэ суохтук үөрэтэринэн ааҕынар. Софр. Данилов
Бэйэҕит төһө өр тулуһаргытын ааҕынаргыт ордук буолуо этэ. Амма Аччыгыйа
Маҥнайгы харсыыга ким да кыайыылааҕынан бэйэтин ааҕыммата, ким да иннин биэрэр санаата суох буолла. Далан

ааҕын-суоттан

туохт. Бары күүһү-кыаҕы, ороскуоту ахсаанын таһааран бэйэҕэр быһаарын, чуолкайдаа. Произвести для себя исчисление чего-л., учесть все данные или возможности для совершения чего-л.; рассчитать
Быйыл даҕаны ааҕынан-суоттанан көрдөххө, тэрээһин үлэлэри өссө тупсардахпытына былааннаах оту оттуохпут. «Кыым»

Якутский → Русский

муниципальнай быраап ааҕын тиһигэ

муниципальная система правовых актов

ааҕын=

возвр. от аах = 1) считать что-л. (своё); считать (для себя); харчытын ааҕынна он сосчитал свой деньги; 2) считать, признавать себя кем-чем-л., каким-л.; күүстээҕинэн ааҕынар он считает себя сильным, он считает себя силачом.


Еще переводы:

муниципальная система правовых актов

муниципальная система правовых актов (Русский → Якутский)

муниципальнай быраап ааҕын тиһигэ

насчитывать

насчитывать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. насчитать; 2. кого-что (содержать в себе) аах, ааҕын, =лаах буол; город насчитывает свыше миллиона жителей куорат мөлүйүөнтэн тахса киһилээх.

долг

долг (Русский → Якутский)

сущ
1. Иэс. 2. Үрдүк сорук

сущ.
иэс
взять в долг - иэс ыл;
дать в долг - иэс биэр;
считать своим долгом - бэйэҥ иэскинэн ааҕын

счесть

счесть (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что, разг. (сосчитать) аах; всех гусей в стае не сочтёшь үөр хааһы барытын ситэн ааҕыаҥ суоҕа; 2. кого-что (расценить каким-л. образом) аах, ааҕын, холуй; сочту своим долгом бэйэм иэспинэн ааҕынабын; # дни его сочтены хонуга ааҕыллыбыт (киһи).

балыйыс

балыйыс (Якутский → Якутский)

балый диэнтэн холб. туһ. Оруо маһы ортотунан, онно суох балыйсан, уоран-талаан бараары гыммытыгар утары көрөн охсуспуппун буруйга ааҕыммаппын. П. Ойуунускай
Биирдэ, ыксары мөҕүллэр Ыар күннэрэ ыган кэлэр. Онно хаарыан атастыылар Хардарыта балыйсаллар. Күннүк Уурастыырап

тургутулун

тургутулун (Якутский → Якутский)

тургут диэнтэн атын
туһ. [Үрүҥ Уолан олорор сирэ] халыҥа холоммотох, дириҥэ тургутуллубатах. ПЭК ОНЛЯ II
Ирбэт тоҥ дириҥ дьуоҕа Тургутулла илик [Туруупкалара]. М. Тимофеев
Саха уола Сэмэн Владимиров бүгүн эксээмэнин туйгуннук туттарбытыттан тургутуллубат дьоллооҕунан ааҕынан таҕыста. Н. Якутскай

ааҕыннаа

ааҕыннаа (Якутский → Якутский)

туохт. Табаары тутааччынан, атыылааччынан, ааҕынынан үлэлээ. Работать продавцом и хранителем товара, быть агентом
Дыыдаас атыыһыкка ааҕынныырыттан аккаастанан эмиэ судаарыскайдарга үлэһит буола сылдьыбыт. Болот Боотур
Куоратынан, үрэх баһынан Үгүстүк тиэстэр, айанныыр, Үөрэхтээх ама ааттанан «Салҕабылга» ааҕынныыр. Баал Хабырыыс
Аччыгый уолум Райсоюзка ааҕыннаан ахсаан аахса тахсыбыта. С. Васильев

атаһымсах

атаһымсах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кими эмэ бэйэтин доҕорунан, атаһынан ааҕына охсор идэлээх; кимиэхэ эмэ доҕор-атас буола охсор идэлээх. Любящий быстро считать кого-л. своим другом; людям набиваться в друзья. Улдьааһыннар — уус тыллаахтар, «Уоттаах утах» буларга Уон араас албастаахтар, Уруумсахтар, атаһымсахтар. П. Тобуруокап

атыырдыы

атыырдыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Атыыр курдук. Как жеребец, подобно жеребцу
Дагдыылап, хаһааҕа хаайбыт атыырдыы, тыаһа өрө тилигирии түстэ. М. Доҕордуурап
Бу дьахтар уу баһан иһэрин көрдөр эрэ аҕабыыт атыырдыы кистии түһэрэ үһү. Саха ост. II
Атыырдыы аккаастаа — кыккыраччы аккаастаа, ханан да дьиэк биэрбэт гына аккаастаа. Отказаться категорически и окончательно
Мин буоллаҕына атыырдыы аккаастаан кэбистим. Софр. Данилов
Атыыһыттар ааҕыннара [таһаҕас ыытаары] үүйэ туппуттарын атыырдыы аккаастаабыт. Болот Боотур

кулуһуннуу

кулуһуннуу (Якутский → Якутский)

I
сыһ. Кулуһун курдук, кутаа уот курдук. Подобно огню, костру
Аһаабыкка ааҕынан Арай эһэ туруутугар Кулгаахтара кыһыйар, Кулуһуннуу умайар. Т. Сметанин
II
сыһ. Кулуһун (от) курдук. Подобно камышу
Сибэккилии тырымнаспыт кыргыттар уонна кулуһуннуу курбуһах уолаттар эрдэ баҕайы дэлби соноон, бытааран, ыараан, баттахтара маҥхайан …… хаалаллар. ПБН КСКТ