Якутские буквы:

Якутский → Русский

аппай=

1) приоткрываться; аан аппайда дверь приоткрылась; күлэн аппайар он весело смеётся, широко раскрыв рот; 2) перен. ротозейничать, зевать; не замечать; аппайан хаал = прозевать.


Еще переводы:

аппайыы

аппайыы (Якутский → Русский)

и. д. от аппай =.

аппаҥнаа=

аппаҥнаа= (Якутский → Русский)

мерно-кратн. от аппай =.

приоткрыться

приоткрыться (Русский → Якутский)

сов. сэгэй, аппай; окно приоткрылось түннүк сэгэйдэ.

аппас

аппас (Якутский → Русский)

аппас гын = момент, от аппай = внезапно, вдруг приоткрыться.

аппат=

аппат= (Якутский → Русский)

побуд. от аппай =; айаххын аппат открой рот шире; ааны аппат приоткрой дверь.

ротозейство

ротозейство (Русский → Якутский)

с. аппайан хаалыы (сэргэҕи сүтэрии).

ротозейничать

ротозейничать (Русский → Якутский)

несов. разг. аппайан хаал, -аллайан тур (сэргэххин сүтэр).

разинуть

разинуть (Русский → Якутский)

сов. что атыт, айаххын ат; # разинуть рот 1) (отвлечься) айаххын ат, аппайан тур; 2) (прийти в изумление) дьиктиргээн айаххын ат.

ворона

ворона (Русский → Якутский)

ж. 1. тураах; 2. разг. (о человеке) дьалбаа киһи, аҥала киһи; # белая ворона Үрүҥ тураах (ураты быһыылаах киһи); ворона в павлиньих перьях павлин тириитин кэппит тураах, сааскы тураах (бэтэрэнэн киһи өйдөөҕүмсүйэрэ, бэрдимсийэрэ); пуганая ворона куста боится поел, хаарыйтарбыт хараттан эрэ куттанар (куттаҕас туһунан); ворон считать аахайбакка хаал, аппайан олорон хаал.