Якутские буквы:

Якутский → Русский

арыычча

нареч. 1) чуть-чуть, совсем немного; арыычча эбэ түс чуть-чуть прибавь чего-л.; ср. арыый ; 2) с трудом, насилу, ёле-ёле; арыычча сылдьар он еле ходит, он еле ноги таскает, он еле ноги волочит.

Якутский → Якутский

арыычча

  1. сыһ.
  2. Бэрт кыратык. Совсем немного, чуть-чуть
    Кини хараҕа арыычча сырдаан, хонуулар күөх дьарҕаалара чуолкайдык көстөр буолан истэ. Эрилик Эристиин
    Харабылга турдахпына, утуктаан барабын. Сынньана түспүт киһи арыычча сэргэхсийиэ эбит. Күндэ
  3. Нэһиилэ, бэрт эрэйинэн. С трудом, насилу, еле-еле
    Бары арыычча уоскуйдулар, бэл бөтүүктэрэ маһыгар көтөн тахсар тыаһа тилигирээн иһилиннэ. Эрилик Эристиин
    Мин дьулайдым. Арыычча тэйэн, күрүөҕэ сыстан биэрдим. Н. Заболоцкай
    Куриль кыһыытыттан сиргэ силлээри гынан иһэн, арыычча кыатанна. С. Курилов (тылб.)
  4. даҕ. суолт.
  5. Арыый сэнэхтик олорор. Несколько зажиточно живущий
    Биһигиттэн оннооҕор бэйэбит арыычча сахаларбыт кыбысталлар дии. Амма Аччыгыйа
    Арыый сытыы-хотуу, чобуо. Несколько бойкий, шустрый
    Чоочо барыбытын да сүгүн олордоруттан ааста. Биир арыычча ыччаты туора көрөн тыаҕа кыйдаата. В. Протодьяконов
  6. Бэрт кыра. Чуто ´к, очень небольшой, незначительный
    Сордоох, саатар арыычча үөрэхтээх буоллаҕым үһү дуу! Даа, дьэ быһыы доҕор! Амма Аччыгыйа
    [Ураһа] оҥоһуута биир гынан баран, арыычча ыраас, сэнэх ыал быһыытынан этэ. А. Софронов

Еще переводы:

едва

едва (Русский → Якутский)

нареч.
арыычча, нэһиилэ

арыыччака

арыыччака (Якутский → Якутский)

арыычча диэнтэн аччат. Мээчигинэн бырахпыттарын арыыччака аһаран биэрдим

дьаадьаҥнас

дьаадьаҥнас (Якутский → Якутский)

дьаадьаҥнаа диэнтэн холб. туһ. Сылайан дьиэлэрин диэки арыычча дьаадьаҥнастылар

несколько

несколько (Русский → Якутский)

II нареч. (немного) арыый, арыычча, кыратык; сделано несколько больше арыый элбэхтик оҥоһуллубут.

еле

еле (Русский → Якутский)

нареч. 1. (едва, чуть) арыычча, чуут--чуут, аат харата; еле жив арыычча тыыннаах; 2. (насилу, с трудом) нэииилэ; я еле мог поднять ящик мин дьааһыгы нэһиилэ кө-төхтүм; # ёле-ёле арыычча аҕай; ёле-ёле душа в тёле дууһата эрэ тахсыбакка сылдьар (сытар).

дырас

дырас (Якутский → Якутский)

дырай диэнтэн холб. туһ. Саҥа төрөөбүт тугутчааннар сипсинньигэс дыраспыт атахтарыгар арыычча уйутта-уйутта, ийэлэриттэн хаалымаары дьүккүһэллэр. Тулхадыйбат д.

ордоотоомохтоо

ордоотоомохтоо (Якутский → Якутский)

ордоотоо диэнтэн тиэт
көрүҥ. Попов ордук кэрэхсээбит, сөхпүт сирдэригэр толоос соҕустук ордоотоомохтоон иһэн, арыычча туттунан тохтотолуур. Амма Аччыгыйа

хатыллаҥнас

хатыллаҥнас (Якутский → Якутский)

хатыллаҥнаа диэнтэн холб. туһ. Харачаас ынах уонна Кугастаайы кунан сааһыгар олус көтөхтөрөн тиийдилэр
Кинилэр арыычча хааман хатыллаҥнаһаллар. Амма Аччыгыйа

хобугурат

хобугурат (Якутский → Якутский)

хобугураа диэн курдук
Эдэрэ быыстала суох чыпчылыҥныыр, үрүт-үрдүгэр табахтаан бурҕайар уонна арыычча тыын ыла-ыла, саҥаран хобугуратар. Амма Аччыгыйа

чуть

чуть (Русский → Якутский)

  1. нареч. (немного, едва) бэрт кыратык, арыычча; чуть больше арыычча элбэх; 2. союз (как только, сейчас же) эрэ, кытта; чуть кто войдёт, услышу ким эмэ киирдэр эрэ, тута истиэм; # чуть что туох эмэ буоллар эрэ; чуть было не ... нэһииччэ, арыычча, сыһа; чуть было не выскочило стекло өстүөкүлэтэ уһулу ыстанана сыста.