Якутские буквы:

Якутский → Якутский

биллии

аат.
1. Туох эмэ араарыллан өйдөнүүтэ, туох эмэ киһиэхэ дьайыыта дьэҥкэтик өйдөнүүтэ. Ощущаемость чего-л. органами чувств; познаваемость чего-л. через какие-л. проявления
Ананийдаах урут бэлэмнэммит, үрдэ сир кырса сабыылаах мас, балбаах чөмөхтөрүгэр күн саһарҕата биллиитэ, уот анньыталаатылар. М. Доҕордуурап
2. Аатырыы-суолуруу, дьоҥҥо сураҕырыы. Известность
Мин Сахам сирэ …… Биллиигэ турар киэҥ кэскиллээх. Дьуон Дьаҥылы

биллии-көстүү

аат. Туох эмэ дьыаланан киэҥник сураҕырыы. Широкая известность, популярность
Сергей Зверев улахан биллиини-көстүүнү ылбыта, айар литературнай талаана үрдүктүк сыаналаммыта. Л. Попов


Еще переводы:

обнаружение

обнаружение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. обнаружить) кердөрүү, булуу, арыйыы; 2. (по гл. обнаружиться) көстүү, биллии.

огласка

огласка (Русский → Якутский)

ж. иһиллии, биллии; предать огласке иһитиннэр; избегать огласки иһиллэ-риттэн сэрэн; получить огласку иһилин, иһиллэн хаал.

популярность

популярность (Русский → Якутский)

ж. 1. (доступность, простота) кэбэҕэстик өйдөнөрө; 2. (известность) киэҥ биллии, киэҥ биллиилээх буолуу.

проявление

проявление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. проявить) көрдөрүү, биллэрии; фото таһаарыы; 2. (по гл. проявиться) көстүү, биллии; фото тахсыы.

выяснение

выяснение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. выяснить) билии, быһааран билии, чуолкайдааһын; выяснение вопросов боппуруостары быһааран билии; 2. (по гл. выясниться) биллии, быһаарыллыы, чуолкайданыы.

разъяснение

разъяснение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. разъяснить) быһаарыы, өйдөтүү; 2. (по гл. разъясниться) быһаарыллыы, биллии; 3. (словесное или письменное объяснение) быһаарыы, ыйыы; давать разъяснения ыйыыта биэр.

аат-сурах

аат-сурах (Якутский → Якутский)

аат. Олус киэҥник биллии, аатырыы (үчүгэйинэн да, куһаҕанынан да, үксүгэр дьиҥ бэйэтэ сирэйинэн биллибэккэ-көстүбэккэ). Широкая известность, популярность (обычно заочная); дурная слава, скандальная известность
Тимофей Андреевич Бурцев бастыҥ ыанньыксыт быһыытынан аатасураҕа киэҥник биллибитэ. «Кыым»
Саха бастакы революционерын К.Г. Неустроев аата-сураҕа киэҥник биллэр. П. Филиппов
«Бу сорбун-муҥмун, бу ааппын-сурахпын!» — диэн бабыгырыыбабыгырыы, ытаан ыгдаҥныыр. Күннүк Уурастыырап

сапсыар

сапсыар (Якутский → Якутский)

аат. Салгын салгыйан биллиитэ, кыра сиккиэр. Веяние, дуновение ветерка
[Өлүөнэ өрүс] Сарсыардааҥҥы сапсыардара, Киэһээҥҥи сипсиэрдэрэ Сахалыы саҥараллар, Киһилии кэпсииллэр. Т. Сметанин

болевой

болевой (Русский → Якутский)

прил. ыарыылаах, ыарыы; болевые ощущения ыарыы биллиитэ.

отражение

отражение (Русский → Якутский)

с. I. (по гл. отразить) төттөрү охсуу; тэйитии; түһэрэн көрдөрүү; тыктаран көрдөрүү; 2. (по гл. отразиться) тэйии; түһэн көстүү; биллии, сабыдыаллааһын; 3. (изображение) күлүк, күлүк көстүүтэ; зеркальное отражение сиэркилэҕэ көстөр күлүк; отражение гор на поверхности озера күөл ньууругар хайалар күлүктэрин көстүүтэ; 4. көстүү, ойууланаи көстүү; отражение жизни в искусстве олох искусствоҕа көстүүтэ.