Якутские буквы:

Якутский → Русский

бит

примета, предзнаменование; предчувствие; куһаҕан биккэ дылы как дурная примета (о внезапном появлении чего-л. очень страшного, неприятного); бит гын не говори, а то сглазишь (букв. считай хорошей приметой).

Якутский → Якутский

бит

аат. Инники туох эмэ буолуохтааҕын таайтарар, биллэрэр, кэрэһэлиир бэлиэ, чинчи, сибики. Предчувствие, предзнаменование, примета
[Дьэбдьиэ] дьиэ иһигэр ол-бу бити итэҕэйэр курдуга. Н. Габышев
Урут, хаһан да дьиэ таһыгар чугаһаабат хабдьы көтөрдөр тэлгэһэ иһигэр, күрүө үрдүгэр түһэр буолбуттара. Мыычаан оҕонньорго бу эмиэ биир бит этэ. Кини тойоннуурунан, быйыл мас көтөрө сутуур, соппоҥ дьыла турара. Н. Якутскай
Балаайа куһаҕан битэ — хаҥас иҥэ быһыта тыыппыта, кырдьык, мэнээккэ буолбатаҕа: сотору «Хантаайап массыыната куорат суолун ортолоон иһэн, суол ханаабатыгар түһэн турар, аттыгар киһи баара биллибэт» — диэн сурах иһиллибитэ. Далан
ср. тюрк. бүт, пүт ‘верить’
Куһаҕан биккэ дылы кэпс. — туох эмэ куһаҕан буолуохтааҕын биттэммиккэ дылы. Как дурная примета
Аата куһаҕан биккэ дылы. Болот Боотур
Ол иһин, куһаҕан биккэ дылы, бөлүүн балыктыы сылдьан кинини ахтыбыта ээ санаатыгар. Софр. Данилов
«Бэйи, ити куһаҕан биккэ дылы, тоҕо ыралыыр күтүрүй?» — Сөдүөччүйэ чаанньыгын үөһэ тардан кэбистэ. Амма Аччыгыйа

бит-билгэ

аат. Туох эмэ буолуохтааҕы түүлүнэн эбэтэр атын туох эмэ бэлиэнэн сэрэйии, билгэлээһин. Предчувствие, основанное на приметах, знаках. Бит-билгэ оччото суох
Кыһыҥҥы уһун киэһэлэргэ таабырыннаһыыны, остуоруйалаһыыны, былыргы дьон бити-билгэни итэҕэйиилэригэр, барыныбары айыыргыыр кэнэн үгэстэригэр иитиллэн үөскээбитин …… ахтар. КНЗ КАӨ

диэ{бит}-диэбэтэх иһин

ситим сыһыан холб. Урут этиллибиккэ сөбүлэһэр - утарар икки ардынан сыһыаны эрэмньилээх буолуу дэгэттээх көрдөрөр. Выражает уступительно-противительное отношение к ранее сказанному с оттенком уверенности (как ни говори)
Диэбит-диэбэтэх иһин, мин күһүҥҥү кэми олус таптыыбын. Диэ-диэбэтэх иһин, Сэмэн сүөһүтэ сыл тахсыбыт буолуо. ГНС СТСДТ

түүл-бит

аат., кэпс. Түүлүнэн биттэнэн инникини билии, билгэлээһин; инникини билгэлиир, өтөрү көрөр түүл. Предзнаменование, пророчество по сну; вещий сон
Улуу ойуун, уруйдуубун! …… Түһээбит түүлбүн төлкөлөөн кулу, Түүл-биппин билгэлээн кулу. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Уйбаан:] Киһи эрэ даҕаны былыкка, ардахха түүлэ-битэ уларыйар куолута. А. Софронов
Тоойуом, түүл-бит куһаҕан... Бу күн сириттэн араҕар Кэм-кэрдии кэллэ быһыылаах... И. Чаҕылҕан
Түүл-бит курдук — чуолкайа суохтук, үдүк-бадык (өйдөө). Смутно, нечётко, как во сне (помнить — букв. словно сон-примета)
[Ийэлээх аҕата өлбүттэрин] Дьөгүөрсэ түүл-бит курдук өйдүүрэ. Н. Якутскай
Үүтээниттэн тахсан эрэрин үчүгэйдик өйдүүр, уоннааҕыта түүл-бит курдук буолбута. И. Гоголев
Ньаҕара Бүөтүр уол кэлэн кинини саа луоһунан быһыта сынньан, хараҕыттан-сирэйиттэн уот чаҕылыйталаан эрэрин эрэ өйдүүр. Онтон ыла аара тиэйэн иһэллэрин түүл-бит курдук өйдүүр. Эрилик Эристиин


Еще переводы:

предзнаменование

предзнаменование (Русский → Якутский)

с. билгэ, бит; доброе предзнаменование үчүгэй билгэ.

парниковый

парниковый (Русский → Якутский)

прил. парникка үүннэрилли-бит, парник; парниковые огурцы парник огурсута.

примета

примета (Русский → Якутский)

ж. 1. бэлиэ; особые приметы туспа бэлиэлэрэ; приметы осени күһүн бэлиэтэ; 2. (в суеверных представлениях) бит, билгэ; хорошая примета үчүгэй бит; # быть на примете бэлиэҕэ сырыт, бэлиэтэнэ көрүлүн.

эрсэҥнэс

эрсэҥнэс (Якутский → Якутский)

эрсэҥнээ диэнтэн холб. туһ. [Суор Удаҕан:] Мин кырыйдым быһыыта, Түүлүм-битим ыараата
Өлбүт сөҥ дьааһын өбүгэлэрим Түүлбэр-биппэр биллэннэр Эрсэҥнэһэн эрэллэр. И. Гоголев

впалый

впалый (Русский → Якутский)

прил. хотойон киирбит; кимисти-бит, кимистигэс (о щеках); уолбут (о глазах);, хапсыгыр (о боках животных).

жжёный

жжёный (Русский → Якутский)

прил. уматыылаах, кэриэрдилли-бит, хооруллубут; жжёный кирпич уматыылаах кирпииччэ; жжёный кофе хооруллубут кофе.

битигирээ

битигирээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. «Бит-бит» диэн эрэр курдук түргэнник, биир кэм субуллук хоһулаһар тыаһы таһаар. Долго, учащенно, непрерывно производить звуки «бит-бит»
Бөһүөлэккэ матасыыкыллар битигирээтилэр. П. Аввакумов
Көрдөр эрэ сүрэҕэ үөрэн өрө битигирии түһэр. Амма Аччыгыйа
Куттал улаатта, сүрэхтэрин тыаһа сүүрүк ат туйаҕын тыаһын курдук битигирээтэ. Суорун Омоллоон

битийии

битийии (Якутский → Якутский)

битий диэнтэн хай
аата. Кыһыылаах да кыысчааны Табылламмын таптаатым... Мичээрдиир диэн үөрэммин Битийиинэн тиийэбин. П. Тобуруокап

битигичий

битигичий (Якутский → Якутский)

битий диэнтэн субул
көстүү. Тогойкин баахтаах ууну харбаабытынан таһырдьа битигичийэн хаалла. Амма Аччыгыйа

битис

битис (Якутский → Якутский)

битий диэнтэн холб. туһ. Синньигэс тарбахтара суот туорааҕар, аҕаамах курдук сыстан, битиһэ оонньууллар. М. Доҕордуурап