Якутские буквы:

Русский → Якутский

брак

II м. (испорченная продукция) быраак, буоппал; дьиэк (изъян); бороться с браком быраагы утары охсус; стекло с браком дьиэктээх таас

брак

I м. кэргэн, кэргэннэнии, эройох буолуу; состоять в браке кэргэнкээх буол.


Еще переводы:

массыанньык

массыанньык (Якутский → Русский)

брак, мошенник, плут.

быраак

быраак (Якутский → Русский)

брак || бракованный; үлэтигэр быраагы таһаарбыт он допустил брак в работе; быраак суөһү забракованный скот.

зарегистрировать

зарегистрировать (Русский → Якутский)

сов. кого-что регистрациялаа, суруй; зарегистрировать брак кэргэннэ-ниини регистрациялаа.

расторгать

расторгать (Русский → Якутский)

несов., расторгнуть сов. что көтүр; араар; расторгнуть договор дуогабары көтүр; расторгнуть брак кэргэни араар, дьиэни араар.

регистрироваться

регистрироваться (Русский → Якутский)

несов. 1. (записываться) регистрациялан, испииһэккэ сурун; 2. (оформлять свой брак) регистрациялан, сурун.

фиктивный

фиктивный (Русский → Якутский)

прил. сымыйа, албын; фиктивный брак сымыйанан эройох буолуу; фиктивный документ сымыйа докумуон.

холбос=

холбос= (Якутский → Русский)

совм. от холбоо = 1) соединяться; бары дойдулар пролетарийдара, холбоһуҥ ! пролетарии всех стран, соединяйтесь!; 2) вступать в брак.

неравный

неравный (Русский → Якутский)

прил. 1. тэҥэ суох; неравные силы тэҥэ суох күүстэр; 2. тэҥэ суох, дьүөрэтэ суох; неравный брак дьүөрэтэ суох кэргэннэнии.

развестись

развестись (Русский → Якутский)

сов. 1. (расторгнуть брак) араҕыс; развестись с женой ойоххуттан араҕыс; 2. разг. (расплодиться) үөскээ, ууһаа. разветвить сов. что салаалаа, салааларга араар.

гражданский

гражданский (Русский → Якутский)

прил. в разн. знач. гражданская; гражданский долг гражданскай иэс; гражданская война гражданскай сэрии; гражданский брак гражданскай холбоһуу (таҥара дьиэтэ суох холбоһуу).