Якутские буквы:

Якутский → Русский

быыкаа

маленький; быыкаа оҕо маленький ребёнок; ср. быыкаайык , быычыкаайык .

Якутский → Якутский

быыкаа

  1. даҕ.
  2. Ортоттон лаппа кыра, оччугуй. Небольшой, меньше среднего, маленький
    Саамай улаханнара кытыыга сытар быыкаа, түөрэккэй, тумса атан хаалбыт тыыны, түү курдук тутан, ууга сулбу аста. Н. Заболоцкай
    Дулҕа быыһыттан быыкаа кусчааннар субуруһан дьурулууллар. Л. Попов
    Быыкаа кыыс Маайыс Барыларыттан балыс, Хаһан даҕаны атаахтаабат, Хаппырыыстаан ытаабат. П. Дмитриев
  3. Кыра, соччо улахан суолтата суох. Незначительный
    Бу ханнык эрэ ойуун туһунан быыкаа кэпсээнтэн хайдахтаах курдук айымньы оҥорон таһаарбытай биһиги Платон Алексеевичпыт! Суорун Омоллоон
    Булбаттар ээ эн хоһооҥҥор Быыкаа даҕаны сымыйаны, Хобдох тылынан хомотор Хаҕыс, ылламмат ырыаны. С. Данилов
    Быыкаа моһуогуруу ааспытын кэннэ, ирэн-хорон баран эттэххэ — үтүө айан. Н. Заболоцкай
  4. аат суолт. Туох эмэ кырата, улахана суоҕа. Малость, мелочь, пустяк..
    Ким эмэ оҕо сааһа. Детские годы кого-л.
    Быыкаабыттан истэрим — Былыт кыыһа ыкса киэһэ, Ый, күн алтыһыыта, Аһаҕас эттээх-хааннаах Айар илбис эҥээрдээх Айыы оҕотун кытары Аат былдьаһан ыллыырын. М. Тимофеев

Еще переводы:

быыкаайык

быыкаайык (Якутский → Русский)

малюсенький; ср. быыкаа , быычыкаайык .

быычыкаайык

быычыкаайык (Якутский → Русский)

крошечный, малюсенький; ничтожный (по количеству, размеру); ср. быыкаа , быыкаайык .

миниатюрный

миниатюрный (Русский → Якутский)

прил. 1. иск. миниатюрнай. миниатюра; миниатюрная живопись миниатюрнай живопись; 2. перен. (очень маленький) кыракый, быыкаа; миниатюрный столик быыкаа остуол.

алааччы

алааччы (Якутский → Якутский)

даҕ., түөлбэ. Дьоҕус; кыракый, быыкаа (үксүгэр туттар сэп туһунан). Небольшой, миниатюрный (обычно о инструментах). Алааччы сүгэ. Алааччы хотуур

мултуруй

мултуруй (Якутский → Якутский)

көр мултугулдьуй
[Сибиинньэ оҕото] мултуруйан кэлэн, икки быыкаа хайаҕастаабыт курдук муннун оҕотунан антах-бэттэх анньыалаамахтаата, сытырҕалыы түстэ. «ХС»

тиириллээхтээ

тиириллээхтээ (Якутский → Якутский)

тиир I диэнтэн атаах. Теннис быыкаа сиэккэтэ Тиириллээхтээн турарын «Бэлэм илим» диэн үөрдэ, Сүөрэн ылла быалары. С. Данилов

быыкаатык

быыкаатык (Якутский → Якутский)

сыһ. Бэрт кыратык, дуона суохтук. Немного, немножко, немножечко
Быыкаатык симэ түспүтүм, бостуой, кураанах, дөйө тоҥон хаалар чалбаҕы кэтэһэн. Н. Заболоцкай
«Чэ, оччо хаайар буоллаххытына, быыкаатык кэпсии да түһүүм», — диэтэ оҕонньор. М. Доҕордуурап
Уһун баттаҕар быыкаатык кылыгыраан ылар, бүтүннүү оҕуруо көмүстэни кытаанахтык баанна. А. Сыромятникова

бураллаҥнас

бураллаҥнас (Якутский → Якутский)

даҕ. Ыһылла, үрэллэ сылдьар. Раскиданный, разбросанный
Бытархай оҕуруолуу Тэһэ көрбүт харахтаах, Харандаас уһугунуу Быыкаа сытыы тумустаах, Үрдэххэ үрэллиэхчэ Бураллаҥнас куорсуннаах [барабыай]. «ХС»

бүөрдүү

бүөрдүү (Якутский → Якутский)

сыһ. Туох эмэ ойоҕоһунан, кытыытынан. Боком
Бөһүөлэк анныгар бүөрдүү түһэ сытар быыкаа уһун синньигэс ойбон күөлэ мууһун үрдүнэн барбах ньалҕарыйбыт этэ. Н. Заболоцкай

сонньуйуу

сонньуйуу (Якутский → Якутский)

сонньуй диэнтэн хай
аата. Кини ити сонньуйуутугар ханнык эрэ санаа түһүүтүн күлүгэ көстөн ааста. А. Сыромятникова
Байыкка ол кэмчи, быыкаа сонньуйуу суолтатын өйдөөтө. Н. Заболоцкай