нареч. ыраах, тэйиччи
нареч. ыраах, тэйиччи; вдали чернел лес ыраах ойуур харааран кестере.
Еще переводы:
несов. көһүн; вдали виднелись горы ыраах хайалар көстөллөрө.
сов. харааран көһүн; вдали зачернел лес ыраах тыа харааран көһүннэ.
сов. көһүн, билин; вдали обозначились очертания гор ыраах хайалар омоонноро көһүннүлэр.
несов. разг. кураадыйан көһүн, хоройон көһүн, көһүн; вдали маячили заводские трубы ыраах завод турбалара кураадыйан көстөллөрө.
ж. см. тишина; в тиши (вдали от шума) бүччүм сиргэ, нус бааччытык, үүт ту-рааннык.
неясно белеть; ыраах күөл ньуура тунааран көһүннэ вдали показалась бледная поверхность озера; ср. тунаарый =.
и. д. от хахаар =; ыраах куоҕастар хахаарыылара иһиллэр вдали слышны крики гагар.
чалып гын= момент.-однокр. от чалыптаа =; үөскэ балык чалып гынна вдали от берега плеснула рыба.
гореть, светиться слабым огоньком; мигать; мерцать; ыраах отуу уота кыламныыр вдали мерцает костёр.
1) белеть; ыраах балаакка маҥхайар вдали белеет палатка; 2) седеть; баттаҕа маҥхайбыт волосы у него поседели.