Якутские буквы:

Русский → Якутский

виднеться

несов. көһүн; вдали виднелись горы ыраах хайалар көстөллөрө.


Еще переводы:

синеть

синеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться синим) көҕөр; 2. (виднетьсяо синем) көҕөрөн көһүн.

белеть

белеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (виднетьсяо белом) туртай, туртайан көһүн; 2. (становиться белым) туртай, маҥхай.

бытыгыраа=

бытыгыраа= (Якутский → Русский)

виднеться, показываться ровными рядами (о мелких зубах, ростках зелени); бурдукпут бытыгыраабыт хлеба взошли.

кылай=

кылай= (Якутский → Русский)

светиться (издали), виднеться слабым огоньком; түннүккэ уот кылайар в окне светит огонёк.

сүөдэй=

сүөдэй= (Якутский → Русский)

образн. 1) казаться неясной тенью, смутно виднеться; 2) маячить — о неуклюжей долговязой фигуре.

сереть

сереть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться серым) сиэрэй дьүһүннэн, бороҥсуй, күрэҥсий; 2. (виднетьсяо сером) бороҥсуйан көһүн, күрэҥ-сийэн көһүн.

эҥэлдьий=

эҥэлдьий= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. от эҥэй = II виднеться издалека, выглядывать из-за чего-л.; киэҥ сыһыы эҥэлдьийэр виднеется обширное поле.

барый=

барый= (Якутский → Русский)

смутно виднеться в темноте; казаться огромной тенью; туох эрэ барыйан турар что-то большое смутно виднеется в темноте.

лохсоччу

лохсоччу (Якутский → Русский)

нареч. крупным, полным (казаться, виднеться); олоппоско лохсоччу олорунан кэбистэ он сел, заняв всю табуретку своей полной фигурой.

ыйдаҥар=

ыйдаҥар= (Якутский → Русский)

просвечиваться, виднеться (сквозь что-л.); сэндэлэс тыа уҥуор киэҥ сыһыы ыйдаҥаран көһүннэ сквозь редкий лес просвечивает широкая поляна.