нареч. үрүө-тараа; броситься врассыпную үрүө-тараа сырые.
Русский → Якутский
врассыпную
Еще переводы:
оторой-моторой (Якутский → Русский)
оторой-моторой сүүр , сырыс= разбегаться, бросаться врассыпную (обычно о маленьких полных детях).
арҕам-тарҕам (Якутский → Якутский)
сыһ. Онно-манна, үрүө-тараа. ☉ Там-сям, туда-сюда, в разные стороны; врассыпную
Хонуу, тыа көтөрдөрө, сапсына-сапсына, сөрүүкүүр сир көрдөөн арҕам-тарҕам бараллар. Суорун Омоллоон
[Кустар] көттөхтөрүнэ күөрэтэргэ тэринэн арҕамтарҕам бардыбыт. Софр. Данилов. Ол икки ардыгар дьон балык арааһын бүтэрэн, арҕам-тарҕам барбыттар. И. Оконешников
үрүө-тараа (Якутский → Якутский)
сыһ. Муста сылдьан баран эмискэ арҕам-тарҕам ыһыллан, үрэллэн (хол., ыстан, сүүр). ☉ Врассыпную, в разные стороны, туда-сюда (разбежаться)
Дьон үтүө сураҕы кэргэттэригэр тиэрдэ охсоору дьиэлэрин диэки үрүө-тараа ыстаннылар. М. Доҕордуурап
Атыыр үөрэ үрүө-тараа сырсан, суоллара оттоох хаары үлтү бидилгэхтээн ааспыт. Л. Попов
Буркун чиҥ хаары сиртэн хастаан, үргүбүт үөр табалар үрүө-тараа түһэн үөмэхтэһэн иһэллэрин курдук, өрө дьөрбөлүүр. И. Данилов
үрэй-сарай (Якутский → Якутский)
сыһ. Үрүө-тараа, арҕам-тарҕам (ыыт). ☉ Врассыпную, в разные стороны
Ханна да куотуохтарын булбакка хааһылаһа сылдьар хаҥаластары [Кустах Баатыр] тиийэн үөлэн-анньан, үлтү тэпсэн үрэй-сарай ыыталаабыт. Г. Колесов
Инньэ гынан, ол улуу дьаалы [Чингисхан] туматтары олустук баттаабыт, үрэй-сарай туппут. Багдарыын Сүлбэ
Уонча тайах эбит. Биир саамай аарымаларын түөртэ субуруччу ытта. Атыттара саа тыаһыырын кытта тэҥҥэ үрэйсарай ыстаннылар. «ХС»
үрэл гын (Якутский → Якутский)
туохт. Туохтан эмэ үргэн ыһылла түс, ыһыллан хаал. ☉ Рассыпаться, броситься врассыпную (напр., от испуга)
Уол табаларын тиэтэтэн хаһыытаан бытарыппытыгар, хабдьы үөрэ үрэл гынан хаалла. Р. Баҕатаайыскай
Кыыллар үрэл гынан, бука бары тус-туспа барбыттар. А. Сыромятникова
[Чыычаахтар] кэлэн бары мастарга кэккэлэһэн кээһэллэр, Үргэн арыт салгыҥҥа Үрэл гынан көтөллөр. А. Николаев
оторой-моторой (Якутский → Якутский)
даҕ. Тэҥ сыһа уҥуохтаах эмдэй-сэмдэй (олдьоколор тустарынан). ☉ Почти одинакового роста (о подростках)
Уон чаас ааһыыта, икки оторой-моторой сиэн уолаттарын батыһыннарбытынан, уот оттооччу оҕонньор киирэн кэллэ. Р. Кулаковскай
◊ Оторой-моторой сүүр (сырыс) — туора-маары, арҕам-тарҕам сүүр (кыра, толору эттээх-сииннээх оҕолору этэргэ). ☉ Разбегаться, бежать врассыпную (обычно о маленьких, полнотелых детях)
Оһол уолаттара, Олгуй, хомуос тута-тута, Охсуһуулаах буолак диэки Обот-соллоҥ идэмэрдээх Оторой-моторой сырыстылар. П. Ядрихинскай
үрк (Якутский → Якутский)
туохт. Туохтан эмэ куттанан, соһуйан туора ыстан, ыһыллан хаал, (сүө7ү, кыыл ту7унан) тарҕан (төрүт олоҕун ф-гар тут-бат). ☉ Испугавшись чего-л., отскочить, кинуться врассыпную, разбежаться в разные стороны (о животных) (в форме исходной основы не используется). Торбостор үргэннэр ыраах кыйданан хааллылар
□ Үргэн көтөн иһэр Үөр хабдьы курдук Үрүҥ толох үктэллэниҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Үөр кыыл табаҕа үргэллэр эбит дуо диэн үөгүлээн бытарыппыта. «ХС»
ср. кум. үркмек ‘пугаться’
тиэрэ-маары (Якутский → Якутский)
- сыһ.
- Сатамньыта суохтук, олдьу-солдьу. ☉ Беспорядочно, неаккуратно, как попало
Тиэрэмаары түспүт Титирик-иһирик ойуурдар Тэтэрэн-чэлгийэн эрэллэр. А. Софронов
Тиэрэ-маары үүммүт бөдөҥ тиистэрин көрдөрдө. Амма Аччыгыйа
Халтарыйан охтумаары сүһүөхпүн былдьаһан, тиэрэ-маары үктэнэбин. М. Доҕордуурап - Туох да бэрээдэгэ суох. ☉ Врассыпную, в разные стороны
Тыа иһигэр эмиэ тыас ньим-ньим гына түстэ да, тиэрэ-маары барыы буолла. Эрилик Эристиин - даҕ. суолт. Бутуурдаах, өйдөммөт. ☉ Искажённый, извращённый
Дьэ, тиэрэ-маары сэһэннэр ыалтан ыал аайы тарҕаналлар. «ХС»
◊ Тиэрэ-маары көр — харахтаргынан үөһэ-аллара көр. ☉ Вращать глазами
«Дьолбут дьэ тосхойдо!» — Суор ойуун хараҕын тиэрэ-маары көрө-көрө кыҥынайар. Амма Аччыгыйа
Анатолий хараҕын тиэрэ-маары көрдө, сутуругун күөрэҥнэттэ. Л. Попов
[Чаабый] Уулаах диэки кыччаҕар харахтарынан тиэрэ-маары көрүтэлээтэ. Эрилик Эристиин