нареч. туда-сюда, в разные стороны; үрүө-тараа ыстаннылар они разбежались в разные стороны.
Еще переводы:
гл үрүө-тараа сырсаллар
нареч. үрүө-тараа; броситься врассыпную үрүө-тараа сырые.
гл,сов үрүө-тараа сырсыбыттар, сырсан хаалтар
несов., разбрестись сов. 1. (разойтись) ыһылын, үрүө-тараа бар; разбрестись в разные стороны аҥы-аҥы бар, үрүө--тараа бар; 2. перен. (о мыслях) ыһыллан хаал, тарҕанан хаал.
нареч. разг. 1. (разбредясь) үрүө--тараа, ыһыллаҕастык; идти вразброд үрүө--тараа айаннаа; 2. (недружно) аҥы-аҥы, тус-туспа; действовать вразброд тус-туспа дьай, тус-туспа оҥор.
сов. 1. физ. ыһылын; 2. (разойтись) ыһылын, үрүө-тараа бар; тарҕан; колонна неприятеля рассеялась өстөөх колон-ната үрүө-тараа барда; туман рассеялся туман тарҕанна; 3. перен. (исчезнуть) уурай, аас; сомнения рассеялись саарбаҕалааһын уурайда; 4. перен. (развлечься) аралдьый, санааҕын аһар.
несов., расползтись сов. 1. (в разные стороны) тарҕаһа сыыл, үрүө-тараа бар; 2. разг. (разорваться) ибилитин, үрэлин; платье расползлось былааччыйа ибилиттибит.
м. 1. ойуур, тыа; 2. (материал) мас; строевой лес тутуу маһа; сплавлять лес маһы уһаар; # кто в лес, кто по дрова погов. үрүө--тараа, тус-туспа.
несов., разбежаться сов. 1. (в разные стороны) үрүө-тараа сырые, тарҕана сүүр, ыһылын; 2. (набрать скорость) эрчимирэ сүүр, тэнийэн сүүр, уйуһуйан сүүр; сүүрэн кэл (для прыжка); # глаза разбежались киһи хараҕа иирэр (туох эмэ наһаа элбэххэ).
сов. 1. кого-что (прогнать) ыс, үрүө-тараа ыыт, үрэй; 2. кого-что (ликвидировать) ыс. тарҕат; 3. что, прям., перен. (рассеять) үүр, тарҕат, аһар; ветер разогнал тучи тыал былыты үүрдэ; разогнать тоску санааҕын тарҕат; 4. кого-что и без доп. (придать скорость) күүскэ сүүрт.