Якутские буквы:

Русский → Якутский

глубоко

нареч.
дириҥник


Еще переводы:

дирингник

дирингник (Якутский → Русский)

глубоко; дириҥник тыынна он глубоко вздохнул; дириҥник хас = вырыть глубоко (напр. яму, котлован).

оҥоччу

оҥоччу (Якутский → Русский)

оҥоччу көр = пристально смотреть круглыми глубоко сидящими глазами.

бөтүөхтээ=

бөтүөхтээ= (Якутский → Русский)

1) глубоко, тяжело дышать, запыхаться; чэ , түксү бөтүөхтээмэ ! ну, перестань вздыхать!; оҕо ытаан бөтүөхтээтэ ребёнок заплакал, глубоко всхлипывая; 2) страдать одышкой.

въесться

въесться (Русский → Якутский)

сов. 1. (глубоко вонзиться) быһа сиэ, быһа киир; 2. (впитаться) иҥ.

умус=

умус= (Якутский → Русский)

нырять, погружаться (в воду); ууга умус = нырнуть в воду; дириҥник умус = нырнуть глубоко; ср. умсаахтаа= 2.

өйдөө-төйдөө=

өйдөө-төйдөө= (Якутский → Русский)

понимать что-л. глубоко; вникать в сущность чего-л.; өйдөөн-төйдөөн саҥар = говорить толково, с пониманием.

промёрзнуть

промёрзнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. (оледенеть) эпсэри тоҥ; земля глубоко промёрзла сир дириҥник эпсэри тоҥмут; 2. разг. (сильно озябнуть) дэлби тоҥ, үлүй.

задуматься

задуматься (Русский → Якутский)

сов. 1. над чем, о чём толкуйга түс, санааҕа ыллар; глубоко задуматься над чем-л. туох эмэ туһунан дириҥ толкуйга түс; 2. (проявить нерешительность) саараҥна,а.

халыҥнык

халыҥнык (Якутский → Русский)

парен. 1) толсто; халыҥнык таҥын = тепло (букв. толсто) одеваться; оту халыҥнык тэлгээтилэр сено настлали толстым слоем; 2) глубоко; хаар халыҥнык түстэ снег выпал глубокий.

куолумсуй

куолумсуй (Якутский → Якутский)

туохт. Үчүгэй куолуһут курдук тутун, куолулуу сатаа. Выдавать себя за рассудительного человека, пытаться рассуждать о чем-л. серьезно, глубоко
Үксэ дьахталлар чаҕаараллар, куолумсуйаллар. Н. Габышев