Якутские буквы:

Русский → Якутский

глухой

прил
1. дьүлэй. 2. түҥкэтэх.

глухой

прил. 1. (лишённый слуха) дьүлэй; глухой старик дьүлэй оҕонньор; 2. в знач. сущ. м. дьүлэй, дьүлэй киһи; 3. (неотзывчивый) истибэт, бүтэй сүрэхтээх, көһүүн; он глух ко всем просьбам кини туох да көрдөһүүнү истибэт; 4. (о звуках) бүтэй, бүтэҥи; глухой голос бүтэҥи куолас; 5. перен. (затаённый, .скрытый) бүтэй, бүтэйдии; глухое недовольство бүтэйдии сөбүлээбэт быһыы; 6. (густо заросший) бүтэй; глухая тайга бүтэй


Еще переводы:

холугураа=

холугураа= (Якутский → Русский)

издавать дробный глухой стук; брякать.

курулас

курулас (Якутский → Русский)

издающий сильный глухой шум, глухо шумящий; курулас самыыр проливной дождь.

битигирэс

битигирэс (Якутский → Русский)

глухой и дробный (о звуке); дьон сүүрэр тыаһа битигирэс слышен глухой топот бегущих людей.

дьүлэй

дьүлэй (Якутский → Русский)

глухой || глухота; дьүлэй киһи глухой человек; дьүлэйэ бэргээбит глухота у него усилилась.

лүбүгүрээ=

лүбүгүрээ= (Якутский → Русский)

издавать глухой дробный стук; тыаҕа туох эрэ лүбүгүрүүр в лесу раздаётся глухой стук.

хааһыгырат=

хааһыгырат= (Якутский → Русский)

побуд. от хааһыгыраа = издавать глухие хрипы, глухой шум чем-л.

бирдиргээ=

бирдиргээ= (Якутский → Русский)

звукоподр. издавать характерный глухой звук (напр. при протыкании толстой кожи).

либий=

либий= (Якутский → Русский)

издавать глухой стук; глухо стучать; таҥаһы тэбээн либий= выбивать одежду; суүрэн либий= бежать с глухим топотом.

ньүкэн

ньүкэн (Якутский → Русский)

1) застенчивый, робкий, несмелый; ньүкэн киһи застенчивый человек; 2) перен. глухой (о местности); ньүкэн дойду глухое место.

тилиргээ=

тилиргээ= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. производить глухой дробный стук; паровоз бытааннык тилиргии турда паровоз медленно застучал (по рельсам).