Якутские буквы:

Якутский → Русский

далларый=

1) идти быстро (стараясь сохранить равновесие); 2) перен. разг. подобострастно суетиться.

дал

загон (для скота); сүөһү далга аһыыр скот кормят в загоне # хараҕым дала поле зрения.

Русский → Якутский

дал

гл,сов
биэрдэ

Якутский → Английский

дал

n. cattle-pen, corral


Еще переводы:

далларыс=

далларыс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от далларый=.

даллараҥнаа=

даллараҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от далларый= беспомощно размахивать (крыльями или руками).

далларыт=

далларыт= (Якутский → Русский)

побуд. от далларый= быстро тянуть, тащить кого-л.; сиэтэн далларытан аҕаллылар его быстро привели за руки.

баппыыска

баппыыска (Якутский → Русский)

уст. подписка, обязательство; баппыыска биэрдим я дал подписку, письменное обязательство.

ыттар=

ыттар= (Якутский → Русский)

побуд. от ыт =; саатынан ыттарда он дал пострелять из своего ружья.

бугуллат=

бугуллат= (Якутский → Русский)

побуд. от бугуллаа =; ардах оппутун бугуллаппата дождь не дал нам скопнить сёно.

ситтэр=

ситтэр= (Якутский → Русский)

побуд. от сит= ; кимиэхэ да ситтэрбэтэ он никому не дал догнать себя.

помахать

помахать (Русский → Якутский)

сов., помахивать несов. чем дал- баатаа, далбаатаан ыл; помахать платком на прощание быраһаайдаһарга былаатынан далбаатаа.

тылбаастат=

тылбаастат= (Якутский → Русский)

побуд. от тылбаастаа =; кини айымньытын нууччалыы тылбаастатта он дал перевести своё произведение на русский язык.

үтүгэнник

үтүгэнник (Якутский → Русский)

нареч. разг. (довольно) много, (достаточно) много, изрядно; кини миэхэ балыгы үтүгэнник биэрдэ он мне дал много рыбы.