Якутские буквы:

Якутский → Русский

дарбай=

вздуваться, вспухать, распухать, опухать; сирэйэ дарбайбыт лицо у него опухло.


Еще переводы:

опухать

опухать (Русский → Якутский)

несов., опухнуть сов. ис, дыгдай, дарбай.

дарбаччы

дарбаччы (Якутский → Русский)

нареч. от дарбай=; дарбаччы ис = сильно вспухнуть.

раздуться

раздуться (Русский → Якутский)

сов. 1. (наполниться воздухом) үлүн, үрүлүн; 2. (распухнуть) үлүн, дарбай.

дарбат=

дарбат= (Якутский → Русский)

1) побуд. от дарбай=; 2) перен. раздувать, сильно преувеличивать; кини дарбатан кэпсиир он рассказывает, (всё) сильно преувеличивая.

припухлость

припухлость (Русский → Якутский)

ж. кыратык иһии, үллэҕэр,. дарбайыы.

опухает

опухает (Русский → Якутский)

гл
иһэр (искэҥ); чөлхүйэр; дарбайар

припухнуть

припухнуть (Русский → Якутский)

сов. кыратык ис, үллэй, дарбайан таҕыс.

набухать

набухать (Русский → Якутский)

несов., набухнуть сов. 1. (от влаги) дыгдай, тыыллан хаал; рамы набухли араамалар тыыллан хаалбыттар; 2. (в процессе роста) тыылын, бөскөй; на деревьях набухли почки мастар үнүгэстэрэ тыыллыбыттар; 3. (отечь, распухнуть) дарбай, ис.

вздуться

вздуться (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (взбухнуть) үлүн, дыгдай, томтой; река вздулась от проливных дождей улахан ардахтан өрүс уута үллүбүт; 2. (вспухнуть) үллэн таҕыс, дарбай, хабаҕыран таҕыс; 3. перен. (о ценах) күөртэн, наһаа ыараа.

раздуть

раздуть (Русский → Якутский)

сов. что 1. (разнести ветром) үр, ыс; 2. (разжечь) үр, күөртээ, күөдьүт; раздуть огонь уоту күөдьүт; 3. (надуть) үр, үлүннэр; 4. безл. разг. (вздуть) үлүннэр, дарбат; щёку раздуло иэдэспин дарбатта, иэдэһим дарбай-да; 5. перен. разг. (преувеличить) үлүннэр, наһаа улаатыннар.