Якутские буквы:

Русский → Якутский

держаться

несов. 1. за кого-что тутус; держаться за руку илиититтэн тутус; 2. на чем (быть укреплённым) тутулун, тутуллан сырыт, иҥин; крышка не держится хаппаҕа иҥнибэт; пуговица держится на одной нитке -тимэх биир саптан иҥнэн сылдьар; 3. (вести себя) тутун; он держится очень скромно кини олус сэмэйдик туттар; 4. (сохраняться) тур, сырыт; ветхий домик ещё держится хампархай дьиэ билигин да турар; привычки держатся долго үгэс өр сылдьар; 5. (не сдаваться, сопротивляться) тулуй, тулус, бэринимэ; крепость держится кириэппэс бэри.ммэт; 6. чего (придерживаться) тутус, батыс; держаться правой стороны уҥа өттүгүн тутус; 7. чего, перен. (следовать чему-л.) тутус, батыс; держаться другого мнения атын санааны тутус; 8. разг. (сдерживаться) тутун, кыатан; он долго держался, но, наконец, расплакался кини өр кыатанна гынан баран, тиһэҕэр, ытаан барда; # держаться на ногах атаххар кыанан тур, атаххар уйутун; держаться в воздухе салгыҥҥа уйдар; держаться прямо көнөтүк тутун; держаться вместе тутуспуту-нан сырыт; держаться в стороне туора сырыт.


Еще переводы:

быстыс=

быстыс= (Якутский → Русский)

держаться друг друга, держаться вместе # быстыспат сорҕото неотъемлемая часть чего-л.

балааскайдаа=

балааскайдаа= (Якутский → Русский)

шататься, нетвёрдо держаться на ногах; ср. байааттаҥнаа =.

көнөй=

көнөй= (Якутский → Русский)

держаться слишком прямо, неестественно прямо; ср. көнчөй =.

көнтөрүктүк

көнтөрүктүк (Якутский → Русский)

нареч. неловко, неуклюже; көнтөрүктүк тутун = держаться неуклюже.

дьоһумсуй=

дьоһумсуй= (Якутский → Русский)

важничать, держаться важно; дьоһумсуйа тутун = держаться важно; дьоһумсуйбут көрүҥнээх с важным видом; ср. дьоһуннан=.

отдаление

отдаление (Русский → Якутский)

с. (действие) ыраатыы, тэйии; # держаться в отдалении тэйиччи сырыт.

ходьой=

ходьой= (Якутский → Русский)

образн. выделяться стройностью; держаться прямо; ходьойо тур = идти, выпрямившись.

чоной=

чоной= (Якутский → Русский)

образн. неодобр, держаться неестественно прямо, откинув голову (как признак заносчивости).

килбиктик

килбиктик (Якутский → Русский)

нареч. застенчиво, робко; килбиктик тутун = держаться застенчиво; килбиктик ыйыт = спросить робко.

хохоччу

хохоччу (Якутский → Русский)

нареч. торчком; прямо (держать прямую тонкую шею, держаться); ыҥыырыгар хохоччу олордо он прямо сидел в седле.