- аат.
- Сайыҥҥы нуһараҥ киэһэ чуумпута. ☉ Затишье летнего вечера
Арай бу долгураҥҥа Мин истэбин чыычаах ырыатын, оҕо күлүүтүн. С. Данилов
Доҕоччугуом, сайыҥҥы чэбдик Долгураҥҥа тахсан хаамсыах. Р. Баҕатаайыскай
Киэһээ долгураҥҥа, сөрүүҥҥэ Дуораһыйара дьол ырыата. И. Федосеев - көсп. Туохтан эрэ үөрүү, дуоһуйуу туруга. ☉ Состояние возвышенной, вдохновенной радости
Киэһэ аайы көрүстэрбит эрэ, итинник кэрэ иэйии долгураҥар оҕустаран, тулабытыгар баарысуоҕу тамты умнарбыт. Нэртэ
Хомойуу дириҥ далайын да өҥөйөн туран, умсан ылабын өрүкүйүү долгураҥар. В. Потапова
[Уол] Даайыстыын туох эрэ этиэхтэн кэрэ, дьикти долгураҥар бигэтэ, оһуохай дуораһыйарын иһиллии олороллоро. Е. Неймохов - даҕ. суолт. Тыала суох, чуумпу. ☉ Безветренный, тихий
Долгураҥ чуумпуга тахсаммын, Доҕорбун кытта мин испитим. С. Дадаскинов
Долгураҥ сарсыарда чуумпуга Олоҕу уруйдуур үөр чыычаах. Чэчир-68
♦ Уу долгураҥ олох - чуумпу, бүөм олох. ☉ Тихая, безмятежная жизнь
Саҥа кэлбит, кини [Хаппытыан], дьолугар үөскээбит, кыайбыт-хоппут уу долгураҥ олоҕо кэрэ буоллун. А. Сыромятникова
Уу нуһараҥ, уу долгураҥ олох сатыылаабытыгар бигэнэ, таала сытар курдук Бүлүү эбэ барахсан. С. Федотов
1941 сылтан нус-хас олоҕу билбэтэх, тото-хана аһаабатах буоллахпына, дьэ манна түбэстим уу долгураҥ олоххо, толору дьолго. «ХС»
Якутский → Якутский
долгураҥ
долгура
аат. Тыала суох биир кэм чуумпу. ☉ Затишье. Кустук, тыыга олорон, Өлүөнэ өрүс киэҥ боротуохатын киэһээҥҥи долгураҕа туораан иһэр. В. Протодьяконов
Түүн, хараҥа долгураҕа, ый иэмэҕэ түһэр. М. Тимофеев
♦ Уу долгуратын хамсаппат киһи - көнө майгылаах киһи. ☉ Тихий, спокойный, благонравный человек (букв. человек, не мутящий, не тревожащий глади воды)
Сыа хаары быспат, уу долгуратын хамсаппат, күөх оту тосту үктээбэт киһи. Өксөкүлээх Өлөксөй
Якутский → Русский
долгура
диал. затишье, гладь (на воде); уу долгуратын хамнаппат киһи он и воды не замутит (о тихом, безобидном человеке).
Еще переводы: