Якутские буквы:

Русский → Якутский

дымка

ж. күдэрик, тумарык; дымка тумана туман күдэригэ; подёрнутый дымкой күдэ-ригинэн бүрүллүбүт.


Еще переводы:

унаар

унаар (Якутский → Русский)

  1. далёкая лёгкая дымка; марево; киэҥ унаар хочо широкая долина, подёрнутая лёгкой дымкой; күөх унаар синее марево; далёкая синяя дымка (в летний зной); 2. 1) длинный; унаар салама уст. длинный волосяной шнур (натягиваемый в священных местах, на деревьях); унаара биллибэт уу безбрежная вода; 2) перен. продолжительный; длинный; унаар куйаас продолжительная жара; 3) перен. протяжный, медленный, тягучий; унаар ырыа протяжная песня.
унаарыччы

унаарыччы (Якутский → Русский)

нареч. 1) медленно, плавно и высоко (тянуться, витьсяо дымке); отуу буруота унаарыччы таҕыста высоко вьётся дымок от костра; 2) протяжно, заунывно (напр. петь); унаарыччы ыллаа = петь протяжно; 3) перен. задумчиво (смотреть); унаарыччы көр = смотреть задумчиво.

затуманить

затуманить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (покрыть туманом, дымкой и т. п.) күдэнинэн бүрүй, туманынан сап; затуманить горизонт саҕаҕы күдэнинэн сап; 2. бүөлээ; слёзы затуманили мне глаза хараҕым уута харахпын бүөлээтэ; 3. перен. (сделать непонятным) туман оҥор, бүдүгүрт, бутуй; затуманить смысл ис хоһоонун бүдүгүрт.

затуманиться

затуманиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (покрыться туманом, дымкой и т. п.) кудэннир, туман буол, саппаҕыр; 2. (о глазах) туман буолан хаал, бүөлэн; глаза мой затуманились слезами харах-тарым ууланан туман буолан хааллылар; 3. перен. (стать непонятным) туман буол, бүдүгүр, бутулун.

куриться

куриться (Русский → Якутский)

несов. 1. (тлеть, гореть) буруолаан умай; 2. (выделять пар, дымок) бургучуй, буруолаа; вулкан курится вулкан бургучуйар.

унаарыс

унаарыс (Якутский → Русский)

унаарыс гын = момент, от унаарый=; күөх буруо унаарыс гынна мелькнул синий дымок.

бур-бур

бур-бур (Якутский → Русский)

бур-бур буруо небольшие клубы дыма; бур-бур буруо тахсар клубится дымок (т. е. недалеко жильё).

туртас

туртас (Якутский → Русский)

I косуля.
II : туртас гын= момент. от туртай = внезапно, вдруг забелеть, показаться — о чём-л. белом; саа буруота туртас гынна вдруг показался белый дымок выстрела.

тунаарыс:

тунаарыс: (Якутский → Русский)

тунаарыс гын = момент. от тунаарый = слегка окраситься в беловатый цвет (напр. о воде от пролитого в неё небольшого количества молока); буруо тунаарыс гынна мелькнул бледный дымок (напр. при выстреле).

бургуй=

бургуй= (Якутский → Русский)

I прям., перен. нырять; күтэр I уйатыгар бургуйан хаалла водяная крыса нырнула в свою нору; куобах сэппэрээккэ бургуйда заяц нырнул в кусты.
II клубиться, тянуться (о тонкой струйке дыма); күөл уҥуор буруо бургуйар на той стороне озера клубится дымок.