Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьиэлээх

имеющий дом, квартиру; хозяин, владелец дома, квартиры; домовладелец; эргэ дьиэлээхтэр у них старый дом; дьиэлээх дьон хозяева дома, квартиры.

дьиэлээх-уоттаах

имеющий дом, семью, хозяйство; семейный; дьиэтэ-уота суох бессемейный, холостяк.

Якутский → Якутский

дьиэлээх

  1. даҕ. Бу дьиэҕэ олорор (хаһаайын, хаһаайка). Живущий в этом доме (о хозяине или хозяйке)
    Дьиэлээх оҕонньор туох да кыһалҕата суох киһи курдук табахтыы-табахтыы, кэпсии олордо. А. Софронов
    Хоноһо чиэппэр чэйи сулбу тардан таһааран дьиэлээх дьахтарга туттаран кэбистэ. Болот Боотур
    Олохтоох ыал ыалдьыты балык төбөтүнэн күндүлүүллэр эбэтэр дьиэлээх киһи бэйэтигэр уурунар. Н. Габышев
    Хайа, дьиэлээх хотуммут, аскын бэлэмнээн баран, ханна сүтэн хааллыҥ? С. Ефремов
  2. аат суолт. Хаһаайын, дьиэни, квартираны бас билээччи; бу дьиэҕэ олорор киһи. Хозяин, владелец дома; человек, живущий в этом доме
    Дьиэлээх быһаарыы эрэйэн, ыалдьыт ыгылыйан, утарыта көрсүмэхтии турдулар. Амма Аччыгыйа
    «Дьэ доҕоор, Доромоон, иэспин тугунан төлүүгүн?»- диэн ыйытта атыыһыт дьиэлээхтэн. Күндэ
    Ыалдьыкка кыһамньы уонна кинини кытта сэһэргэһии - ити барыта дьиэлээхтэргэ дьиҥнээх бырааһынньык курдук көстөр. И. Данилов

дьиэлээх-уоттаах

даҕ. Олорор сирдээх, хаһаайыстыбалаах, кэргэннээх. Имеющий дом, хозяйство, семью
Дьиэлээх-уоттаах дьон бардахтара, арай кини тиэтэйэрэ суох. Н. Лугинов
Ол курдук Байбал, оҕолоохпун, ойохтоохпун, дьиэлээхпин-уоттаахпын диэн барара-кэлэрэ уурайан, Баһылай оҕонньордооххо ускуруой үлэлиир буолла. Күндэ


Еще переводы:

домовладелец

домовладелец (Русский → Якутский)

м. дьиэни бас билээччи, дьиэлээх.

хозяйка

хозяйка (Русский → Якутский)

сущ.
хаһаайка, дьиэлээх дьахтар
домашняя хозяйка - дьиэ хаһаайката

байбалдьый

байбалдьый (Якутский → Якутский)

байбай диэнтэн арыт. көстүү. Дьиэлээх хотун ас астаан байбалдьыйда

хостоох

хостоох (Якутский → Русский)

имеющий комнату; с... комнатой; үс хостоох дьиэлээх у него дом из трёх комнат.

хозяин

хозяин (Русский → Якутский)

сущ
хаһаайын

сущ.
хаһаайын, дьиэлээх; бас билээччи, иччи
хозяин и гости - дьиэлээх уонна ыалдьыттар;
хозяева дома - дьиэни бас билээччилэр;
хозяин собаки - ыт иччитэ

сибиктэ

сибиктэ (Якутский → Якутский)

көр сиибиктэ. Сибиктэ кыыһа сир дьиэлээх, лабыкта кыыһа хаар дьиэлээх (тааб.: хабдьы уонна бочугурас)
ср. эвенк. сивэктэ ‘хвощ’, монг. шивэл ‘хвощ полевой’, нан. сивэктэ ‘хвощ’

хозяйка

хозяйка (Русский → Якутский)

ж. хаһаайка, дьиэлээх дьахтар; # домашняя хозяйка дьиэ хапаайката; сестра--хозяйка сестра-хозяйка (хол. санаторияҕа).

арбаҕайдан

арбаҕайдан (Якутский → Якутский)

арбаҕайдаа диэнтэн бэй
туһ. «Һуу! Бу тугуй?» — быыс иһиттэн дьиэлээх хотун арбаҕайданан таҕыста. С. Никифоров

бүүрүү

бүүрүү (Якутский → Якутский)

бүүрүү сарай түөлбэ. — дьиэ тула сарай. Навес вокруг дома. Бүүрүү сарайдаах дьиэлээхтэр эбит

көдөлүс гын

көдөлүс гын (Якутский → Якутский)

көдөлүй диэнтэн көстө түһүү. Дьиэлээх тойон таһырдьаттан бэрэмэдэй саҕа бартыбыалын туппутунан көдөлүс гына түстэ. «ХС»