Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьиҥнээх

настоящий, подлинный, действительный; дьиҥнээх көмүс ууһа он действительно золотых дел мастер; дьиҥнээх куоппуйа подлинная копия; дьиҥнээҕинэн аах = считать что-л. действительным, подлинным # наукалар академияларын дьиҥнээх чилиэнэ действительный член академии наук.

Якутский → Якутский

дьиҥнээх

  1. даҕ.
  2. Чахчы, чахчы баар (сымыйа буолбатах). Настоящий, реальный, подлинный
    Биһиги сөмөлүөттэрбит үс-түөрт эрэ дьиҥнээх буомбалары бырахпыттара, онтон уратытын - эһиннэҕинэ киһини өлөрбөт, тыас эрэ таһаарар, буомбалары быраҕаттаабыттара. Т. Сметанин
    Мин санаабар, баайдар бас билэр сирдэригэр дьиҥнээх мээрэйи ыытар буоллар, аҥаарынан эбиллэн тахсыа этэ. М. Доҕордуурап
    Ыалдьыкка кыһамньы уонна кинини кытта сэһэргэһии - ити барыта дьиэлээхтэргэ дьиҥнээх бырааһынньык курдук көстөр. И. Данилов
  3. Айылҕа биэрбитинэн сылдьар, оҥоһуу (искусственнай) буолбатах. Натуральный, естественный (природного происхождения), не искусственный
    Дьиҥнээх солко. Дьиҥнээх кээмэйинэн оҥоһуллубут мэтириэт. Дьиҥнээх тиистэрэ түспүттэрэ өр буолла, билигин тэбис-тэҥ кэчигирэспит оҥоһуу тиистэрдээх. «ХС»
  4. Ис иһиттэн, ис сүрэҕиттэн кыһаллар-мүһэллэр, тус дьыалатыгар бэриниилээх. Самый настоящий, истинный, верный, преданный своему делу
    Дьиҥнээх сэбиэскэй киһи хаһан да дьон ортотугар, үлэ үөһүгэр буолааччы. Суорун Омоллоон
    Дьиҥнээх булчут булдун кырыһыттан быһа хаһан да өлөрбөт, - инникитин толкуйдаан бултуур. Далан
    Дьиҥнээх учуонай диэн хайдах эмэ гынан [научнай үлэтигэр] ордук бириэмэ босхолонорун туһугар кыһалла сылдьыахтаах киһи буоллаҕа. В. Яковлев
  5. Олоххо чахчы баар. Реальный, действительный
    Дьиҥнээх хамнас. Дьиҥнээх күүс.  1970 сыллаахха, 1913 сылы кытта тэҥнээтэххэ бырамыысылыннас уонна тутуу оробуочайдарын дьиҥнээх дохуоттара аҕыс төгүл …… улааппыта. И. Аргунов
  6. аат суолт.
  7. Чахчы, саамай кырдьыктааҕа, хайдах баара. Реальность, действительность, сущая правда, истинность
    Киһи урут дьиссипилиинэ дьиҥнээҕэ аармыйаҕа эрэ баар диэн саныыра. Амма Аччыгыйа
    Дьиҥнээҕэ хайдах буолбутун билээри истибит дьонтон туоһуластылар. Н. Лугинов
  8. Бэйэ эт илиитинэн оҥорбут, суруйбут үлэтэ, экземпляра (куоппуйа буолбатах). Оригинал, подлинник
    Пааматынньык дьиҥнээҕэ.  «Сурук» дьиҥнээҕэ (оригинал) эрэ көстүбүтэ. «ХС»
    Дьиҥнээх <байыаннай> сулууспа - анал байыаннай чаастарга ыҥырыллан, чопчу кэмҥэ баран сулууспалыыр сокуонунан олохтоммут эбээһинэс, байыаннай сулууспа. Действительная военная служба
    ССРС Министрдэрин Сэбиэтэ бэйэтин боломуочуйатын иһинэн: «Дьиҥнээх байыаннай сулууспаҕа сыл ахсын ыҥырыллыахтаах гражданнар контингеннарын быһаарар». ССРС К
    Сэрии саҕаланан, бары сулууспалыах тустаах буолбуттарыгар, кини [кинээс Андрей] дьиҥнээх сулууспаҕа барымаары, аҕатын салалтатынан ополчениены хомуйар дуоһунаска киирбитэ. Л. Толстой (тылб.). Дьиҥнээх чилиэн - сорох научнай тэрилтэлэр, обществолар чилиэннэрин бочуоттаах аата. Действительный член (почетное звание члена некоторых научных учреждений, академий и т. п.). Наукалар академияларын дьиҥнээх чилиэнэ

Еще переводы:

valid

valid (Английский → Якутский)

дьиҥнээх

настоящий

настоящий (Русский → Якутский)

прил
дьиҥнээх

прил.
дьиҥнээх

real

real (Английский → Якутский)

дьиҥ, илэ, дьиҥнээх

неприкрашенный

неприкрашенный (Русский → Якутский)

прил. киэргэтиитэ суох, дьиҥнээх; в неприкрашенном виде дьиҥнээх көрүҥүнэн.

истый

истый (Русский → Якутский)

прил. муҥутуур бэриниилээх, дьиҥнээх; истый учёный дьиҥнээх учёнай.

истинный

истинный (Русский → Якутский)

прил. дьиҥнээх, дьиҥ; истинная правда дьиҥ кырдьык; истинный друг дьиҥнээх доҕор; истинный художник дьиҥнээх художник.

воплощённый

воплощённый (Русский → Якутский)

  1. прич. от воплотить; 2. прил. дьиҥнээх, муҥутуур, (дьиҥнээх) илэ-бэйэтэ.
натуральный

натуральный (Русский → Якутский)

прил. I. (естественного происхождения) дьиҥнээх; натуральный шёлк дьиҥнээх солко; 2. (подлинный) дьиҥнээх; портрет в натуральную величину дьиҥнээх кээмэйинэн мэтириэт; 3. эк. натуральнай; натуральное хозяйство натуральнай хапаайыстыба.

неподдельный

неподдельный (Русский → Якутский)

прил. дьиҥнээх, истиҥ; неподдельная радость истиҥ үөрүү.

академик

академик (Русский → Якутский)

м. академик (наукалар академияларын дьиҥнээх чилиэнэ).