Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьиҥнээх

настоящий, подлинный, действительный; дьиҥнээх көмүс ууһа он действительно золотых дел мастер; дьиҥнээх куоппуйа подлинная копия; дьиҥнээҕинэн аах = считать что-л. действительным, подлинным # наукалар академияларын дьиҥнээх чилиэнэ действительный член академии наук.


Еще переводы:

valid

valid (Английский → Якутский)

дьиҥнээх

настоящий

настоящий (Русский → Якутский)

прил
дьиҥнээх

прил.
дьиҥнээх

real

real (Английский → Якутский)

дьиҥ, илэ, дьиҥнээх

неприкрашенный

неприкрашенный (Русский → Якутский)

прил. киэргэтиитэ суох, дьиҥнээх; в неприкрашенном виде дьиҥнээх көрүҥүнэн.

истый

истый (Русский → Якутский)

прил. муҥутуур бэриниилээх, дьиҥнээх; истый учёный дьиҥнээх учёнай.

истинный

истинный (Русский → Якутский)

прил. дьиҥнээх, дьиҥ; истинная правда дьиҥ кырдьык; истинный друг дьиҥнээх доҕор; истинный художник дьиҥнээх художник.

воплощённый

воплощённый (Русский → Якутский)

  1. прич. от воплотить; 2. прил. дьиҥнээх, муҥутуур, (дьиҥнээх) илэ-бэйэтэ.
натуральный

натуральный (Русский → Якутский)

прил. I. (естественного происхождения) дьиҥнээх; натуральный шёлк дьиҥнээх солко; 2. (подлинный) дьиҥнээх; портрет в натуральную величину дьиҥнээх кээмэйинэн мэтириэт; 3. эк. натуральнай; натуральное хозяйство натуральнай хапаайыстыба.

неподдельный

неподдельный (Русский → Якутский)

прил. дьиҥнээх, истиҥ; неподдельная радость истиҥ үөрүү.

академик

академик (Русский → Якутский)

м. академик (наукалар академияларын дьиҥнээх чилиэнэ).