Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьорох

довольно большой, подросший; дьорох курдук кыыс девочка-подросток.

Якутский → Якутский

дьорох

даҕ. Балачча улахан, үрдүк уҥуохтаммыт (улааппыт эрдэҕэс оҕо туһунан). Довольно большой, высокий, подросший (о подростке)
Онно барарыгар биһиккэ хаалбыт оҕото кэлэригэр атын сыбыдахтыыр дьорох уол буолан тоһуйбута үһү. С. Руфов
Ньургууна билигин улахан, уҥуоҕунан дьорох курдук, аны оонньуур оҕо буолбакка, Хобороос мааны балта дэтэн эрэр. А. Сыромятникова
Бу устуруокалары суруйааччы, ол кэмҥэ дьорох курдук улаатан эрэр уол, оскуолаттан быраабаҕа «кыһыллары көрө» ыстаммыта. «ХС»


Еще переводы:

ньодо

ньодо (Якутский → Якутский)

ньодо дьороҕор фольк. — көнө; үрдүк көстүүлээх. Прямой; высокий, стройный
[Ньургун Боотур] Уолах тиитим уһун дүлүҥүн Уурантутан усталаабыт курдук, Ньодо дьороҕор сотолоох эбит. П. Ойуунускай

дьороҕой

дьороҕой (Якутский → Русский)

проворный, ловкий; дьороҕой оҕо проворный ребёнок; дьороҕой тарбахтар ловкие пальцы.

дьороҕоркоон

дьороҕоркоон (Якутский → Якутский)

дьороҕор диэнтэн атаах.-аччат. Дьороҕоркоон сотолордоох, Уһун сойуо тумустардаах, Туруорукаан бэйэлэрдээх Туруйакаан кыыллар. Саха нар. ыр. I

дьороҕой

дьороҕой (Якутский → Якутский)

даҕ. Түргэнник хамсыыр, имигэс, сымсаҕай. Проворный, быстрый, гибкий, ловкий
Кыргыттар нарын, дьороҕой илиилэрэ эп-эймэҥнэс буолаллар. Софр. Данилов
Эрбантей сирэйин харбаан түһэн иһэр эһэ анаҕастаах аһыыларын дьороҕой туттуу атын сири хаптаран кэбистэ. Эрилик Эристиин
Билигин тоҕо эрэ оннук аатырбыт, дьороҕой туттуулаах эдэр булчут баара биллибэт. Кэпсээннэр

дьороҕор

дьороҕор (Якутский → Якутский)

даҕ. Үрдүк, көнө уҥуохтаах. Стройный, статный, высокий
Билигин Тогойкин райкомол сэкирэтээрэ буоллаҕа, уһун дьороҕор уҥуохтаах, үрүҥ солко куопталаах Лизаны кытта кимтэн да толлубакка, симиттибэккэ, сиэттиһэн сырыттаҕа. Амма Аччыгыйа
Дараҕар сарыннаах, дьороҕор сотолоох, үрдүк уҥуохтаах, нуучча саха икки ардынан сырдык сэбэрэлээх эр бэрдэ [Тороев] Глафиралыын тута уһуннук сэһэргэспитинэн, күлсүбүтүнэн барбыта. Л. Попов
«Тойонум баҕайы акаарытын!» - Өлөксөөс Ааныс саары этэрбэстээх дьороҕор сототун охсуолаата. А. Сыромятникова

шустрый

шустрый (Русский → Якутский)

прил. разг. сытыы, сыыдам, дьороҕой; шустрый мальчуган сытыы уолчаан.

дьапсаана

дьапсаана (Якутский → Якутский)

даҕ. Хапсаҕай, дьороҕой туттуулаах, уурбут-туппут курдук оҥоһуулаах. Ловкий, расторопный; аккуратный
Бандьыыт мин киһим сирэйэ-хараҕа сытыытыттан, туттарахаптара дьапсаанатыттан дьулайан сэрэнэр быһыылаах. М. Доҕордуурап
Сылаарҕаабыт дайҕарах лөкөй дьапсаана баатыртан дьулайда. Н. Борисов

дьороҕор

дьороҕор (Якутский → Русский)

стройный, статный и высокий; дьороҕор киһи стройный и высокий человек.

ардьат

ардьат (Якутский → Якутский)

ардьай диэнтэн дьаһ
туһ. Ардырҕай курдук аһыыларын ардьатан түһэн иһэр эһэ анаҕастаах аһыыларын дьороҕой туттуу атын сири хаптаран кэбистэ. Эрилик Эристиин
Кыылбыт өлөрүгэр тылын былас таһаарбыт, тиистэрин ардьаппыт. И. Федосеев
[Эһэ] айаҕын үөлэс саҕа атан, аһыыларын ардьатта, икки илин атахтарын өрө көтөхтө. В. Протодьяконов

ньохчоҕор

ньохчоҕор (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Өрө бөгдьөллөн тахсыбыт көҕүстээх, симиллибит курдук кыра уҥуохтаах. Сгорбленный, сутулый, приземистый
    Көрдөххө, хайдах эрэ сырдыкка дылы сэбэрэлээх, кыра соҕус ньохчоҕор Мыычаар диэн оҕонньор буолан биэрдэ. Суорун Омоллоон
    Кини кыра сааһыгар сиһин уҥуоҕун сиэтэн ньохчоҕор этэ. Н. Якутскай
    «Бу Бурхалей билиэҥҥэ тутулунна», — диэн ньохчоҕор эписиэр генералга арааппардаата. Эрилик Эристиин
  2. аат суолт. Бөкчөгөр киһи. Горбун, сутулый, согбенный человек
    Биирдэ эмэ ньохчоҕордор Ортолоругар сырыттаххына, Киэн туттума дьороҕор, Көнө уҥуохтааххынан. И. Гоголев
    ср. эвенк. некчэргэчээ ‘согнутый, сгорбленный’