Якутские буквы:

Русский → Якутский

жердь

сущ
(ж. р.)
сиэрдийэ

жердь

ж. сиэрдийэ, ураҕас.


Еще переводы:

стяг

стяг (Русский → Якутский)

II м. (жердь) ураҕас, баалкы, сиэрдийэ.

үтүмэх

үтүмэх (Якутский → Русский)

прогонная жердь, прогонный шест (употр. при зимней неводьбе); муҥха үтүмэҕэ прогонная жердь невода.

жёрдочка

жёрдочка (Русский → Якутский)

ж. 1. уменьш. от жердь; 2. (насест) туорай мас.

искээх

искээх (Якутский → Русский)

подпорка нижней жерди изгороди.

сүнньүөх

сүнньүөх (Якутский → Русский)

1) бабка (надкопытный сустав); ср. бэрбээкэй ; 2) картечь; сүнньүөҕүнэн ыт = стрелять картечью; 3) прясло (жердь изгороди); сунньүөх күрүө столбовая изгородь.

уһуктаах

уһуктаах (Якутский → Русский)

  1. острый, остроконечный; уһуктаах ураҕас остроконечная жердь; 2. колющее холодное оружие; уһуктаахха уолдьаста фольк. он кончил жизнь на остриё оружия.
сүлдьүгэс

сүлдьүгэс (Якутский → Русский)

жердь (изгороди) жердяной; сүлдьүгэс күрүө жердяная изгородь; сүлдьүгэс үрдүттэн сүгэ арахпат погов. над бревном висит топор (говорится при наличии постоянной угрозы).

боотулу

боотулу (Якутский → Русский)

изгородь (из поставленных крестообразно кольев, на к-рые кладутся поперечные жерди).

ураҕастан=

ураҕастан= (Якутский → Русский)

1) возвр. от ураҕастаа =; 2) вооружаться шестом, жердью, длинной палкой.

туймуу

туймуу (Якутский → Русский)

нитка, верёвка (более тонкая по сравнению с основной; с её помощью нитка вдевается в иголку, верёвка протаскивается в отверстие чего-л.); сап туймуута короткая тонкая нитка, вдетая в иголку (к ней присучивается толстая нить для шитья); бэчимэ туймуута короткая верёвочка (с помощью к-рой неводная прогонная жердь прикрепляется к бечеве).