Якутские буквы:

Русский → Якутский

запереть

сов. 1. что хатаа; запереть комнату хоһу хатаа; 2. кого-что хатаа, хатаан кэбис; запереть бумаги в стол кумааҕылар-гын остуол дьааһыгар хатаа; запереть кого-л. в комнате кими эмэ хоско хатаан кэбис; запереть кого-л. на замок күлүүһүнэн хатаа; 3. что, перен. хаай; запереть воду ууну хаай.


Еще переводы:

запирать

запирать (Русский → Якутский)

несов. см. запереть.

күлүүстзэ=

күлүүстзэ= (Якутский → Русский)

запирать на замок; ампаары күлүүстээ = запереть амбар на замок. : .

задвижка

задвижка (Русский → Якутский)

ж. олуур; запереть на задвижку олуурунан хатаа.

снаружи

снаружи (Русский → Якутский)

нареч. таһыттан, тас өттүттэн; запереть дверь снаружи ааны таһыттан хатаа.

замкнуть

замкнуть (Русский → Якутский)

сов. что 1. разг. (запереть) хатаа, сап; замкнуть замок күлүүһү хатаа; 2. (сомкнуть) ыпсар, холбоо; замкнуть цепь сыабы холбоо; 3. (окружить со всех сторон) эргий, төгүрүй.

замок

замок (Русский → Якутский)

м. 1. күлүүс; запереть на замок күлүүһүнэн хатаа; быть на замке (или под замком) күлүүскэ тур, хатааһыҥҥа сырыт; держать под замком күлүүскэ тут, хатаан сырыт; 2. (у оружия) сомуок; пулемётный замок пулемёт сомуога.

задвинуть

задвинуть (Русский → Якутский)

сов. что 1. иһирдьэ ас, кэннигэр ас, сап; задвинуть ящик стола остуол дьааһыгын сап; 2. разг. (заслонить, запереть) сап, хаххалат; задвинуть окно шкафом тун-нугу ыскаабынан хаххалат; задвинуть дверь засовом ааны олуурунан сап.

хатаа=

хатаа= (Якутский → Русский)

I 1) закрывать, запирать (на крючок, на замок), заблокировать; ааны хатыырынан хатаа = закрыть дверь на крючок; күлүүһүнэн хатаа = запереть на ключ; 2) прибивать что-л. (гвоздём); тоһоҕонон хатаа = прибить гвоздём; 3) перен. удерживать в памяти, запоминать; кытаанахтык өйгөр хатаа = крепко запомнить что-л.
II похолодать (весной); бүгүн хатаабыт сегодня похолодало.

отпирать(ся)

отпирать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. отпереть(ся).

подпирать(ся)

подпирать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. подперёть(ся).