Якутские буквы:

Русский → Якутский

застлаться

сов. бүрүлүн, бүөлэн, хаххалан; нёбо застлалось дымом халлаан буруонан бүрүлүннэ.

стлаться

несов. 1. (лежать, покрывая поверхность) тэлгэн, тэлгэнэ сыт; 2. (расстилаться) тэлгэнэ сыт, нэлэйэн көһүн; 3. (расти, распространяя стебли, ветви) тэлгэн, тэлгэнэ үүн; 4. (над поверхностью чего-л.) тэлгэн; туман стелется по земле туман сиринэн тэлгэнэр; плющ стелется под ногами аллара плющ тэлгэнэ сытар.


Еще переводы:

расстилаться

расстилаться (Русский → Якутский)

несов. 1. см. разостлаться; 2. (простираться) тэлгэнэ сыт, нэлэйэн көһүн; вдали расстилались поля ыраах хонуулар нэлэйэн көстөллөрө; 3. (стлаться) тэлгэн; дым расстилается по земле буруо сиринэн тэлгэнэр.

норулуй=

норулуй= (Якутский → Русский)

1) волочиться, тащиться; стлаться по земле (об одежде); ср. ныһылый=; 2) вытягиваться (при беге); атыыр сүүрэн норулуйда жеребец побежал, вытягивая голову вперёд.

налый=

налый= (Якутский → Русский)

1) стлаться, расстилаться, тянуться; алларанан түптэ буруота налыйар внизу тянется дым от дымокура; налыйбыт уһун платье очень длинное платье; 2) перен. ходить, двигаться тихо, плавно; хааман налый= идти шагом, не торопясь.

понизу

понизу (Русский → Якутский)

нареч. алларанан; дым стелется понизу буруо алларанан тэлгэнэ устар.