Якутские буквы:

Русский → Якутский

затянуть

II сов. что (запеть) ыллаан бар, ыллаан сыый.

затянуть

I сов. 1. что (туго завязать) ыга тарт; затянуть узел түмүгү ыга тарт; 2. кого--что (засосать) оборон ыл; лошадь затянуло в трясину аты кута оборон ылла; 3. кого, перен. (вовлечь) угуйан ыл, тарт; 4. что (заволочь) бүрүй, сап; нёбо затянуло тучами халлааны былыт бүрүйдэ; 5. безл. (зажить) ыбыс, ыпса ос; рану затянуло баас оспут; 6. что (задержать, замедлить) тарт, уһат, уталыт; затянуть дело дьыаланы тарт.


Еще переводы:

затягивать

затягивать (Русский → Якутский)

I, II несов. см. затянуть I, II.

подпруга

подпруга (Русский → Якутский)

ж. холун; затянуть подпругу холуну тардан биэр.

курдуу

курдуу (Якутский → Русский)

нареч. в обхват; курдуу тарт = затянуть, обхватить; ындыыны курдуу тарт = затянуть вьюк ремнём.

дьиэрэт=

дьиэрэт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьиэрэй =; ырыаны дьиэрэт = затянуть звонкую песню.

олгуобуйа

олгуобуйа (Якутский → Русский)

оглобля; олгуобуйаны баай = завязать, затянуть оглобли; ср. ураҕас 2.

таарбай=

таарбай= (Якутский → Русский)

связывать, завязывать, затягивать что-л. (кое-как); быанан таарбай = затянуть что-л. ремнём.

холуннат=

холуннат= (Якутский → Русский)

побуд. от холуннаа =; бу ат сүгүн холуннаппат эта лошадь не даёт затянуть подпругу.

унаарыт=

унаарыт= (Якутский → Русский)

побуд. от унаарый= 1; ырыаны ыллаан унаарыт= затянуть песню # уһун буруону унаарыт = жить богато, счастливо (букв. протягивать дым на большое пространство).

уһат=

уһат= (Якутский → Русский)

1) удлинять, вытягивать, растягивать в длину; муоһаны эбии уһат = удлинить вожжи; 2) перен. продлевать; отсрочивать; командировка болдьоҕун уһат = продлить срок командировки; 3) перен. затягивать, медлить; былааны толорууну уһат = затянуть выполнение плана.

бүүр=

бүүр= (Якутский → Русский)

1) подрубать, подшивать; 2) обшивать, оторачивать, окаймлять чём-л.; 3) образовывать оборки, сборки на чём-л. # бүүрэ тарт = затянуть (напр. мешок, рюкзак); саа уоһун бүүр = сузить ствол ружья; ботуруону бүүр = стянуть края заряжённой гильзы.