Якутские буквы:

Русский → Якутский

знает

гл.
билэр (бил)


Еще переводы:

видно

видно (Русский → Якутский)

нареч
1. Көстөр (отсюда видно). 2. Быһыылаах. Он, видно, не знает - кини билбэт быһыылаах

снос

снос (Русский → Якутский)

I м.* сноса нет *чему-л. или сноса не знает что-л. алдьанар диэни билбэт, уһун үйэлээх (таҥас).

абсолютно

абсолютно (Русский → Якутский)

нареч. олох, букатын; он абсолютно ничего не знает кини олох тугу да билбэт; это абсолютно неверно ити олох сыыһа.

ырыалаах

ырыалаах (Якутский → Русский)

знающий песни; умеющий петь; кини үчүгэй ырыалардаах он знает хорошие песни.

ким

ким (Якутский → Русский)

мест. вопр. кто; ким кэллэ ? кто пришёл?; ким эмэ кто-нибудь; ким эрэ кто-то; ким даҕаны (да) а) никто; б) каждый, всякий # ким билэр модальное словосочет. кто его знает, кто их знает; не знаю; ким билэр, инньэ дииллэр дии кто его знает, так говорят; ээ, ким билэр, хайдах уллэстибиттэрэ буолла э, кто их знает, как они между собой разделили; ким билэр, булан төлүү-бүн дуу, суох дуу? не знаю, смогу расплатиться или нет?

меня

меня (Русский → Якутский)

род. и вин. п. от я миигин, мин; меня не было дома мин дьиэбэр суох этим; меня он знает миигин кини билэр.

тебя

тебя (Русский → Якутский)

род. и вин. п. от ты эйигин, эн; тебя не было дома эн дьиэҕэр суох этиҥ; он тебя знает кини эйигин билэр.

билээҕимсий=

билээҕимсий= (Якутский → Русский)

выдавать себя за знатока, считать себя знатоком чего-л.; билбэт аата билээҕимсийэр он ничего не знает, но выдаёт себя за знатока.

износ

износ (Русский → Якутский)

м. алдьаныы, элэйии, туһаттан тахсыы; износ машины массыына элэйиитэ; износ одежды таҥас алдьаныыта; # до износа туһатыттан тахсыар диэри; не знает износа алдьанар диэни билбэт.

бил=

бил= (Якутский → Русский)

1) знать, узнавать, познавать; распознавать, различать; үс омук тылын билэр он знает три иностранных языка; илини арҕааны билбэт он не различает, где восток, где запад; 2) чувствовать, слышать; сыты бил = слышать запах; 3) предвидеть; урутунан бил= предвидеть # билэҕин дуо знаешь (ли), понимаешь (ли); билэҕин дуо, мин онно барыахпын оччо баҕарбаппын ээ знаешь, мне не очень хочется туда идти.