Якутские буквы:

Русский → Якутский

знакомый

прил.
билэр, билсэр

знакомый

прил. 1. (состоящий в знакомстве) билсэр, билэр; быть знакомым с кем-л. кими эмэ билэр буол; 2. (известный) билэр; знакомый почерк билэр буочарым; 3. (осведомлённый, знающий) билэр; партизан, знакомый с каждой тропинкой хас биирдии ыл-лыгы билэр партизан; 4. в знач. сущ. м. билэр киһи, билсиилээх; мой хороший знакомый мин үчүгэй билсиилээҕим.


Еще переводы:

билсэр

билсэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Билэр, ким эмэ кимниин эмэ бодоруһар, сибээстэһэр. Знакомый, состоящий в знакомстве с кем-л.
Былыр былыргыттан билсэр дьон эбиппит. Амма Аччыгыйа
Дьолго, билсэр дьоно биир да суох буолан биэрдилэр. Н. Заболоцкай
Манна кини билсэр оҕонньоро Афанасий Сидоров диэн эмээхсининиин олороллор. М. Доҕордуурап

навязаться

навязаться (Русский → Якутский)

сов. разг. сыҥалан, соҥнон; навязаться в знакомые билсиһэргэ сыҥалан; # он навязался на мою шею кини мин моон-ньубар баайылынна.

обегать

обегать (Русский → Якутский)

сов. кого-что кэрийэ сүүр; обегать всех знакомых билэр дьоҥҥун барыларын кэрийэ сүүр.

биһик

биһик (Якутский → Русский)

колыбель, люлька || колыбельный) оҕо биһигэ детская люлька; биһик ырыата колыбельная песня; биһикпин ыйаабыт сирим погов. это местность, где я повесил люльку (т. е. местность, хорошо знакомая с детства).

забежать

забежать (Русский → Якутский)

сов. 1. (попасть куда-л.) сүүрэн киир; 2. (убежать далеко) сүүрэн хаал; 3. разг. (зайти мимоходом) таарыйан аас; забежать к знакомым билэр дьонтгор таарыйан аас.

знакомство

знакомство (Русский → Якутский)

с. 1. (с кем-л.) билсиһии, билсии; 2. (круг знакомых) билсэр дьон, билсиһии; у него большие знакомства кини киэҥ билсиһиилээх; 3. (с чем-л.) билии, билсиһии; знакомство с литературой литератураны билии.

избегать

избегать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-чего или с неопр. (сторониться) тумун, тумна сырыт; избегать знакомых билсэр дьоҥҥун тумна сырыт; 2. чего куота сырыт, тэскилээ; избегать опасности кутталтан тэскилээ.

встретиться

встретиться (Русский → Якутский)

сов. Г. с кем көрүс, көрсүс; встретиться с другом на вокзале вокзалга доҕоргун кытта көрүс; 2. с чем көрүс; встретиться с трудностями ыарахаттары көрүс; 3. (обнаружиться) кеһүн; в книге встретились знакомые цитаты кинигэҕэ билэр цитатала-рым көһүннүлэр.

дьиэлэн=

дьиэлэн= (Якутский → Русский)

1) приобретать дом, квартиру, обзаводиться домом, квартирой; саҥа дьиэлэн = обзавестись новым домом; 2) жениться или выходить замуж; обзаводиться семьёй; кыыс дьиэлэммит девушка вышла замуж, девушка обзавелась семьёй; 3) смотреть за своим домом; 4) квартировать, жить где-л.; билсэр дьоҥҥор дьиэлэн = квартировать у знакомых.

узкий

узкий (Русский → Якутский)

прил. 1. (не широкий) кыараҕас, синньигэс; узкая улица кыараҕас уулусса; узкая доска синньигэс хаптаһын; 2. (тесныйо платье, обуви) кыараҕас; узкие рукава кыараҕас сиэхтэр; 3. перен. (ограниченный) татым, тутах, аҕыйах; узкий круг знакомых аҕыйах билсэр дьон; 4. перен. татым, муҥур, кэлтэй, аҥардас; узкий практицизм татым практицизм; узкая специальность аҥардас идэ.