Якутские буквы:

Русский → Якутский

изжевать

сов., изжёвывать несов. что илдьи ыстаа, дэлби ыстаа.

жевать

несов. что ыстаа, кэбин; лошадь жевала сено ат оту ыстыыра.


Еще переводы:

курдурҕаччы

курдурҕаччы (Якутский → Русский)

нареч. с хрустом, хрустя (напр. жевать).

жвачка

жвачка (Русский → Якутский)

ж. кэбинии; # жвачку жевать биири ыаспайдаан таҕыс.

ньаймыҥнаа=

ньаймыҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. жевать дёснами (о беззубом человеке).

таҥасчыт

таҥасчыт (Якутский → Русский)

имеющий привычку жевать и сосать ткань (о рогатом скоте).

прожёаывать(ся)

прожёаывать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. прожевать(ся).

хардырҕаччы

хардырҕаччы (Якутский → Русский)

нареч. с хрустом, с хрупом; хардырҕаччы ыстаа = жевать что-л. с хрустом, хрупать чем-л.

курдурҕат=

курдурҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от курдурҕаа = производить хруст, хрустеть чём-л.; ыстаан курдурҕат = жевать с хрустом.

дьаадьаҥнат=

дьаадьаҥнат= (Якутский → Русский)

побуд. от дьаадьаҥнаа = шатать, расшатывать; олоппоһу , дьаадьаҥнат = расшатать стул; ыстаан дьаадьаҥнат = старательно жевать, мерно двигая челюстями.

салбаа=

салбаа= (Якутский → Русский)

облизывать, обсасывать; жевать губами; сап төбөтүн салбаа = послюнявить конец нитки (чтобы вдеть в иголку).

хардырҕат=

хардырҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от хардырҕаа = жевать с хрустом, хрупать, хрустеть чём-л.; ыт уҥуоҕу хардырҕатар собака с хрустом грызёт кость.