Якутские буквы:

Русский → Якутский

изъян

м. (недостаток) дьиэк, эҥкил, омсо.


Еще переводы:

куодаһын

куодаһын (Якутский → Русский)

изъян (в кости); уҥуох куодаһына изъян в кости.

ср. Пекарский:
(естественное) желобообразное углубление в кости

дьиэк

дьиэк (Якутский → Русский)

1) изъян, повреждение; дьиэгэ суох оҥоһуу изделие без изъяна; 2) перен. повод, зацепка; дьиэк бул = находить повод, зацепку.

куодалаах

куодалаах (Якутский → Русский)

1) имеющий внутреннюю трещину, скрытый порок; с ... внутренней трещиной (о древесине); 2) перен. имеющий изъян, недостаток; с ... изъяном, с... недостатком.

омсо

омсо (Якутский → Русский)

крупный недостаток, порок, изъян (имеющий печальные последствия); бу үлэ омсотун булбатым в этой работе я не нашёл изъяна.

дьиэктээх

дьиэктээх (Якутский → Русский)

1) имеющий изъян; с... изъяном; дьиэктээх иһит посуда с изъяном; дьиэктээх мас дерево с трещиной; 2) перен. имеющий вину, провинившийся; с... виной; дьиэктээх үлэһит провинившийся работник.

свищ

свищ (Русский → Якутский)

м. 1. (изъян в виде отверстия) дьиэк, куода; 2. мед. дириҥ баас, сырҕан баас.

эҥкиллээ=

эҥкиллээ= (Якутский → Русский)

1) делать, совершать ошибку, промах; 2) находить изъян в чём-л.; находить ошибку, промах.

дьиэгир=

дьиэгир= (Якутский → Русский)

получать изъян, повреждение, повреждать; бу ат атаҕынан дьиэгирбит эта лошадь повредила ногу.

итэҕэстээх

итэҕэстээх (Якутский → Русский)

1) имеющий недостаток, изъян; с... недостатком, с... изъяном; 2) имеющий недостачу, растрату; сыл түмүгүнэн итэҕэстээх буолбуттар по итогам года у них имеется недостача.

куода

куода (Якутский → Русский)

1) внутренняя трещина, скрытый порок (в древесине); 2) перен. изъян, недостаток; туох да куодата суох киһи человек, не имеющий никаких изъянов, недостатков.