Якутские буквы:

Якутский → Якутский

иилэн

иилээ диэнтэн бэй
туһ. Дьокуускай куорат тула бөҕөргөтүүнэн иилэннэ. Амма Аччыгыйа
Арҕаа күөх тумарыгы бүрүммүт мыраанынан иилэнэн, улуу Туймаада биир сүүнэ алаастыы көҕөрүмтүйэ налыйа сытар. Н. Лугинов

иил

туохт.
1. Тугу эмэ туохха эмэ ыйаа. Навешивать, накидывать что-л. на что-л. Чаанньыгын оллооҥҥо ииллэ. Амма Аччыгыйа
Үрүҥ ситии быалаах, сиэллээх төгүрүк туоһу уолун моонньугар иилэр. И. Гоголев
Хаҥас санныгар ыстыыктаах сааны иилэ сылдьар харабылга тиийдилэр. Эрилик Эристиин
2. Тугу эмэ туохха эмэ иҥиннэр, хатаа. Прицеплять, прикалывать что-л. к чему-л.
Кыһыл көмүс сулустары түөстэригэр иилэллэр. И. Данилов
<Киһи> иилэн ылар (ылбат) - кэрэхсэнэр, киһи болҕомтотун тардар (кэрэхсэммэт, киһи болҕомтотун тарпат). Достойный (недостойный) внимания
Эһэлэрэ Налбыһах икки уолтан, биллэн турар, Улаханын ордорор, Оччугуйун иилэн ылбат. Күннүк Уурастыырап
Өскөтүн дьиҥнээхтик бэрэбиэркэлиир буоллар, кинилэртэн киһи иилэн ылар таныктаах устудьуона аҕыйаҕа чуолкай. Н. Лугинов
Эн албан аатыҥ дьэ үрдээтэ, кырдьаҕастар олус даа үөрдүлэр, эн бу курдук буолбатаҕыҥ буоллар, Дэдээһэп кулуба эйигин киһи диэн иилэн ылыа этэ дуо. Эрилик Эристиин
Уус тылынан, кэрэ хоһоонунан оҥоһуллубут буолан, син киһи иилэн ылар, иһиллии түһэр ырыата буола сылдьар. Эрилик Эристиин. Иилэн ылбат гына - букатын туһата суох гына, бүттэтэ суох. Совсем, совершенно, вконец (характеризует состояние предмета, пришедшего в полную негодность, ставшего бесполезным)
Таҥаһын бастыҥын Киһиттэн кистээн, Көппөххө көммүтэ, Сиргэ тэпсибитэ - Иилэн ылбат гына Ибилитэ сытыйан, Тохтон хаалбыта. А. Софронов. Иилэ хабан ыл - ким эмэ хайа-үйэ оҥорбутун, саҥарбытын өйөө, салҕаа, туһан. Поддержать, подхватить сделанное или сказанное кем-л., воспользоваться тем, что сделано другим
Бастыҥ опыты иилэ хабан ылар биһиги эбээһинэспит. Доҕоро эппитин иилэ хабан ылла.  - Кырдьык, чаҕылхай сулус! - Ларьяна эмиэ хантайда. - Эн биһикки биир сулуһу сөбүлүүр эбиппит дии, - Григорий иилэ хабан ылла. Р. Баҕатаайыскай
Ким эмэ саҕалаабыт ырыатын ыллаһан бар. Начать подпевать, подхватывать чье-л. пение. И. Степанов «Хайыһары» саҕалыырын кытта остуолга олорооччулар иилэ хабан ыллылар. Киһи (ыт) иилэн ылбатынан - 1) наһаа быдьардык, киһи кулгааҕар баппаттык (үөх, ыыстаа). Скверно, мерзко, непристойно (ругаться)
Улахан уолаттар Инилэрин иилэн ылбатынан Илдьи этэн Кыйдаан кэбистилэр. А. Софронов
Ыт иилэн ылбатынан ыыстаһыы буолла. Күндэ
Киһи иилэн ылбатынан, Эдьиэйэни Сөдүөккэ сыбыс-сымыйанан күтүрүү-күтүрүү үөхпүтэ-мөхпүтэ. Н. Босиков; 2) содурдук, кэрээнэ суохтук (быһыылан). Распутно, развратно, нахально (вести себя, поступать)
Биирдэ ол Соловьев хаайыыга сытар дьахталларга киирэн киһи иилэн ылбатынан дьаабыламмыт. П. Филиппов
тюрк. ил

иилэн-саҕалан

туохт. Төрүттэн, олохтонон бар. Брать начало, начинаться
Ити киэһэ, ким да тэрийбэтэҕин үрдүнэн, илии-атах оонньуута бэйэтэ иилэнэн-саҕаланан истэ. С. Федотов
Оҕолор майгылара-сигилилэрэ көнөтүнэн, үлэҕэ-хамнаска улгумнарынан наар хайҕаналлар эрэ. Ол барыта иитиллиилэриттэн, ийэлээх аҕаларыттан иилэнэн-саҕаланан барбыта чахчы. «Кыым»

Якутский → Русский

иил=

навешивать, накидывать, набрасывать; быаны тоһоҕоҕо иил = накинуть верёвку на гвоздь; ат көнтөһүн сэргэҕэ иилэ бырах = накинуть повод коня на коновязь; тиэрбэһиттэн көхөҕө иил = повесить что-л. на крюк за кольцо; иилэн ыл = а) зацепить чём-л.; б) перен. находить что-л. полезное в чём-л., извлекать пользу из чего-л.;. киһи мантан тугу да иилэн ылыа суох из этого ничего путного не выйдет (говорится о чём-л. безнадёжно испорченном или совершенно непонятном) # иилэ хабан ыл = прям., перен. подхватить что-л., ухватиться за что-л.; доҕоро эппитин иилэ хабан ылла он сразу подхватил сказанное его приятелем.

иилэн=

возвр.-страд. от иилээ=.

Якутский → Английский

иил=

v. to hang, fasten, hook on; иилиһин= v. to become entangled


Еще переводы:

сцепить

сцепить (Русский → Якутский)

сов. что иилэн холбоо, холботолоо; сцепить вагоны вагоннары иилэн холботолоо.

зацепить

зацепить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. иилэн ыл, иҥиннэр; зацепить багром баҕыырынан иилэн ыл; 2. за что (задеть) таарый; 3. перен. разг. таарый, тыыт.

подцепить

подцепить (Русский → Якутский)

сов., подцеплять несов. что 1. разг. (прицепить) холбоо, сэтиилээ, иил; подцепить вагон к поезду вагону поезка холбоо; 2. (поддеть чем-л.) хабан ыл, иилэн ыл, дэгиэлээн ыл; подцепить бревно багром бэрэбинэни баҕыырынан иилэн ыл; 3. перен. разг. булан ыл, хабан ыл; подцепить грипп гриби хабан ыл.

вилы

вилы (Русский → Якутский)

атырдьах (тугу эмэ (оту, ноһуому энин) иилэн баһарга аналлаах тэрилл. Огу, соломону иилэргэ икки эбэтэр үс, оттон ноһуому баһарга түөрт салаалаах А. туһаныллар.)

сцепление

сцепление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. сцепить) холботолоо-һун, иилэн холбооһун; 2. (по гл. сцепиться) холбоһуу, иилсиһии; сцепление молекул молекулалар холбоһуулара; 3. (приспособление) холбооһун (холбуур оҥоһук).

поддеть

поддеть (Русский → Якутский)

сов. 1. что (зацепить чем-л.) анныттан ыл, баһан ыл, иилэн ыл; 2. кого, перен. (задеть) таарый, хаарый, хомуруй; поддеть кого-л. в разговоре кими эмэ кэпеэтии-гэр кыбытан хаарый.

вон

вон (Русский → Якутский)

I нареч. 1. киэр, таһырдьа, тахсан; выйти вон тахсан бар; 2. в знач. межд. киэр буол; вон отсюда! мантан киэр буол!; # из ряда вон выходящий сиэри таһынан тахсар; из головы вон өйгө суох; из сердца вон сүрэхтэн сүт; из рук вон плохо киһи иилэн ылбат куһаҕан.

навесить

навесить (Русский → Якутский)

сое. что 1. (повесить) ыйаа, иил; навесить на дверь замок ааҥҥа күлүүһү иил; 2. (укрепить) иил, иэччэххэ олорт; навесить дверь ааны иэччэҕэр олорт.

нога

нога (Русский → Якутский)

ж. атах; # моей ноги не будет там мин онно үктэниэм да суоҕа; еле ноги унести нэһиилэ атаххынан куот; ног под собой не слышать от радости үөрүүгүттэн атаҕыҥ сири билбэт буол; идти в ногу олук үктэһэн ис; кланяться в ноги атаҕар сүгүрүй; хромать на обе ноги икки атаххынан доҕолоҥноо, киһи иилэн ылбат курдук куһаҕан буол; перенести болезнь на ногах тура сыддьан ыа- рый; быть с кем-либо на короткой (или дружеской) ноге кими эмэ кытта бэртии буол; встать с левой (или не с той) ноги кыыһыра сырыт (ким эмэ кшгэ холлубут бириэмэтигэр); бежать со всех ног буутуҥ быстарынан сүүр.

подвесить

подвесить (Русский → Якутский)

сов. что ыйаа, иил, кэтэрт; подвесить лампу к потолку лаампаны дьиэ үрдүгэр ыйаа.