Якутские буквы:

Якутский → Русский

иилэн=

возвр.-страд. от иилээ=.

иил=

навешивать, накидывать, набрасывать; быаны тоһоҕоҕо иил = накинуть верёвку на гвоздь; ат көнтөһүн сэргэҕэ иилэ бырах = накинуть повод коня на коновязь; тиэрбэһиттэн көхөҕө иил = повесить что-л. на крюк за кольцо; иилэн ыл = а) зацепить чём-л.; б) перен. находить что-л. полезное в чём-л., извлекать пользу из чего-л.;. киһи мантан тугу да иилэн ылыа суох из этого ничего путного не выйдет (говорится о чём-л. безнадёжно испорченном или совершенно непонятном) # иилэ хабан ыл = прям., перен. подхватить что-л., ухватиться за что-л.; доҕоро эппитин иилэ хабан ылла он сразу подхватил сказанное его приятелем.

Якутский → Английский

иил=

v. to hang, fasten, hook on; иилиһин= v. to become entangled


Еще переводы:

сцепить

сцепить (Русский → Якутский)

сов. что иилэн холбоо, холботолоо; сцепить вагоны вагоннары иилэн холботолоо.

подцепить

подцепить (Русский → Якутский)

сов., подцеплять несов. что 1. разг. (прицепить) холбоо, сэтиилээ, иил; подцепить вагон к поезду вагону поезка холбоо; 2. (поддеть чем-л.) хабан ыл, иилэн ыл, дэгиэлээн ыл; подцепить бревно багром бэрэбинэни баҕыырынан иилэн ыл; 3. перен. разг. булан ыл, хабан ыл; подцепить грипп гриби хабан ыл.

зацепить

зацепить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. иилэн ыл, иҥиннэр; зацепить багром баҕыырынан иилэн ыл; 2. за что (задеть) таарый; 3. перен. разг. таарый, тыыт.

вилы

вилы (Русский → Якутский)

атырдьах (тугу эмэ (оту, ноһуому энин) иилэн баһарга аналлаах тэрилл. Огу, соломону иилэргэ икки эбэтэр үс, оттон ноһуому баһарга түөрт салаалаах А. туһаныллар.)

сцепление

сцепление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. сцепить) холботолоо-һун, иилэн холбооһун; 2. (по гл. сцепиться) холбоһуу, иилсиһии; сцепление молекул молекулалар холбоһуулара; 3. (приспособление) холбооһун (холбуур оҥоһук).

поддеть

поддеть (Русский → Якутский)

сов. 1. что (зацепить чем-л.) анныттан ыл, баһан ыл, иилэн ыл; 2. кого, перен. (задеть) таарый, хаарый, хомуруй; поддеть кого-л. в разговоре кими эмэ кэпеэтии-гэр кыбытан хаарый.

навесить

навесить (Русский → Якутский)

сое. что 1. (повесить) ыйаа, иил; навесить на дверь замок ааҥҥа күлүүһү иил; 2. (укрепить) иил, иэччэххэ олорт; навесить дверь ааны иэччэҕэр олорт.

подвесить

подвесить (Русский → Якутский)

сов. что ыйаа, иил, кэтэрт; подвесить лампу к потолку лаампаны дьиэ үрдүгэр ыйаа.

вон

вон (Русский → Якутский)

I нареч. 1. киэр, таһырдьа, тахсан; выйти вон тахсан бар; 2. в знач. межд. киэр буол; вон отсюда! мантан киэр буол!; # из ряда вон выходящий сиэри таһынан тахсар; из головы вон өйгө суох; из сердца вон сүрэхтэн сүт; из рук вон плохо киһи иилэн ылбат куһаҕан.

опоясать

опоясать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (подпоясать) курдаа, курдуу баай; 2. кого-что чем, уст. курданнар, куругар иил, кэтэрт; опоясать мечом болотто куругар иил; 3. что, перен. (окружить) курдаа, курдуу ыл, курдуу бар.