Якутские буквы:

Якутский → Якутский

итэҕэтиилээх

даҕ. Киһини сөбүлэһиннэрэр, ылыннарар. Убедительный
Кини бэрт элбэх итэҕэтиилээх кэрэ уобарастары айан, саха театральнай искусствотыгар улахан кылааты оҥордо. Суорун Омоллоон
Биһиги бырайыакпыт сүрүн уратыта - экономичность. Биһиги туус куоһурбут. Саамай эрэллээх, итэҕэтиилээх аргумент - экономия. Н. Лугинов


Еще переводы:

убедительный

убедительный (Русский → Якутский)

прил. 1. (доказательный) итэҕэтиилээх, киһи итэҕэйэр, астык; убедительный пример киһи итэҕэйэр холобура; 2. (на- стоятельный) итэ^этиилээх, улахан; убедительная просьба итэҕэтиилээх көрдөһүү.

астыктыҥы

астыктыҥы (Якутский → Якутский)

даҕ. Итэҕэтиилээх соҕустуҥу. Довольно убедительный
Артыыс туттара-хаптара, быһыытатаһаата, лоп бааччы, астыктыҥы. «Кыым»

убедительность

убедительность (Русский → Якутский)

ж. итэҕэтиилээҕэ, астыга.

эрэбиллээхтик

эрэбиллээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Эрэллээхтик, итэҕэтиилээхтик; бэриниилээхтик. Надёжно; верно, преданно
Үрүмэ [киһи аата] биир бэйэтэ дьоҥҥо бүтэйдии бэриниилээхтик, эрэбиллээхтик сулууспалаабыта. «ХС»

итэҕэтиилээхтик

итэҕэтиилээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Ылыннарыылаахтык, дакаастабыллаахтык; киһини чахчы итэҕэтэр гына. Убедительно; аргументированно
Суруйааччы табыллыбыт айымньыларыгар дьоруойдарын психологиятын дириҥник, бэргэнник арыйан көрдөрөр, кинилэр ис туруктарын итэҕэтиилээхтик ойуулуур. Софр. Данилов
[Г. Колесов] сценическэй искусство бу [уус-уран ааҕыы] көрүҥүн сайыннарыыга дьоһуннаах саҕалааччы буолбутун итэҕэтиилээхтик көрдөрөр. С. Тарасов
Арассыыйа чөмпүйүөнүн итэҕэтиилээхтик хотто. Е. Неймохов

киһиргэнии

киһиргэнии (Якутский → Якутский)

киһиргэн диэнтэн хай
аата. Олоппоһу атыыластым — Оһуобайдык табылынным. Кэргэммэр киһиргэнии, Кэпсээн-ипсээн килэһитии... П. Тобуруокап
Үрүҥнэр хамандыырдара Тобулаарап …… «бүтүн Саха Сирин ньадараалабын» диэн киһиргэниитэ кини акаарытыҥы түктэри мөрсүөнүн итэҕэтиилээхтик, сытыытык арыйар. Н. Тобуруокап

олулун

олулун (Якутский → Якутский)

олуй диэнтэн атын
туһ. [Тиитэп:] Итинтэн олуллар диэн баара дуо? Биир ынахпытын идэһэ гыныахпыт буоллаҕа. А. Софронов
«Аккаастыырга олохтоох, итэҕэтиилээх төрүөтү булуохха наада», — Доргууйап улаханнык олуллар быһыынан эттэ. «ХС»

тиҥинэччи

тиҥинэччи (Якутский → Якутский)

көр тигинэччи
Оҕонньор уолугар оһоҕу тиҥинэччи отуннаран баран, бэйэтин уот кытыытыгар илтэрдэ. Амма Аччыгыйа
Куукунатыгар оһоҕун тиҥинэччи оттон, күөс буһаран, чэй оргутан будуулаһа сылдьар. Р. Баҕатаайыскай
Носруллаев итэҕэтиилээхтик, лаппа кыайар баҕаттан тиҥинэччи үлэлээбитэ. ПП ОА

ылыннарардыы

ылыннарардыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьон ылынарын курдук гына, итэҕэтиилээхтик (саҥар). Доходчиво, доступно пониманию, убедительно (говорить)
Тылын ылыннарардыы саҥарар уол. А. Фёдоров
«Хойутаан биэрдэхпинэ тиэмэм да былдьаныа, кэмэ да ааһыа», — диэбитэ Клара Марковна ылыннарардыы. «Чолбон»

ылыннарыылаахтык

ылыннарыылаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Итэҕэтиилээхтик, олохтоохтук дьоҥҥо тиийэр гына (эт, саҥар). Убедительно, весомо, вразумительно (говорить)
[Долооноп] хойуу, сөҥ куолаһа ылыннарыылаахтык иһиллэр. Амма Аччыгыйа
Никифоров кинээс саҥата улам-улам ылыннарыылаахтык иһилиннэ. М. Доҕордуурап
Ньыыкан кырдьаҕас ханнык от туох ыарыыны эмтиирин чуолкайдык билэрэ, хаһан, хайдах хомуйары, хайдах төһөнү эмтэнэри ылыннарыылаахтык сүбэлээн биэрэрэ. «ХС»