Якутские буквы:

Якутский → Русский

килбиэннээх

1) блестящий, сверкающий, ярко сияющий; блистающий; килбиэннээх күн ярко сияющее солнце; 2) перен. доблестный, славный; блистательный, блестящий; килбиэннээх кыайыы блестящая победа.

Якутский → Якутский

килбиэннээх

даҕ.
1. Чаҕылхай, күлүмүрдүүр ньуурдаах. Имеющий яркую, блестящую поверхность, сияющий
[Адьыҥа Сиэр Хотун] Киэһэ киирэн эрэр күн килбиэнин курдук Килбиэннээх сирэйдээх. П. Ойуунускай. Талба өрүс килбиэннээх уутун тэлгэтэн нэлэһийэ устар. Амма Аччыгыйа
Киэһээҥҥи нуурал Килбиэннээх сардаҥатын Өлүөнэ үрдүнэн тэнитэн Чэмэлийэн турда. Т. Сметанин
2. Кыырпаҕа суох ыраас, олус сырдык; эҥкилэ суох. Безукоризненно чистый, лучезарный; безупречный
Уһуктаах тыллаах Утары саҥарбатах Килбиэннээх сирэйбин Киртитэ оонньоотулар. П. Ойуунускай
Кыһалҕаҕытын билэммин …… килбиэннээх түүлээхпиттэн кэһиилэнэн кэллим. Амма Аччыгыйа
[Тапталлааҕым], Эн миигин киллээртиҥ килбиэннээх тиэргэҥҥэр — Кирдээх-хохтоох үктэммэт сиригэр. С. Тарасов
3. көсп. Албан ааттаах, аатырбыт, дьоһун. Славный, доблестный, достойный
Сырдык тыыннарын норуот туһугар уурбут килбиэннээх дьоннору эн ханна, хайа кэккэҕэ туруораҕын? Амма Аччыгыйа
Оскуолам …… Намтаабыт, кыччаабыт курдуккун, Ханнаный, килбиэннээх уруккуҥ? Л. Попов
Николай Неустроев чаҕылхай, килбиэннээх кыайыыларын туһунан үөрүүнэн ахтабын. ВВ ТТ
Килбиэннээх <киэҥ> аартык үрд. — сырдык сайдыы суола. Светлый путь процветания
Килбиэннээх киэҥ Аартык буолан …… Кэлэр-барар сирбит Чэмчэйэ дьэҥкэрдэ. Нор. ырыаһ. Килбиэннээх киин көр киин II
Сир килбиэннээх кииниттэн Силистээх-төрүттээх махтал бэрдэ! С. Васильев. Килбиэннээх <киэҥ> халлаан үрд. — муҥура суох үрдүк күөх халлаан. Лазурная небесная высь
Хара улар тиит төбөтүгэр хатанан, үөһээҥҥи үрдүк, килбиэннээх халлаан диэки …… чолойон олороро көстөр. Н. Неустроев
Киһи киэнэ килбиэннээҕэ көр киһи. Доропуун оҕонньор киһи киэнэ килбиэннээҕэ этэ буоллаҕа. Н. Заболоцкай


Еще переводы:

доблестный

доблестный (Русский → Якутский)

прил
килбиэннээх

блистательный

блистательный (Русский → Якутский)

прил. килбиэннээх, үтүөкэннээх.

доблестный

доблестный (Русский → Якутский)

прил. албан ааттаах, килбиэннээх; доблестный труд килбиэннээх үлэ.

триумф

триумф (Русский → Якутский)

м. килбиэннээх ситиһии, үрдүк үөрүү, өрөгөйдөөһүн.

доблесть

доблесть (Русский → Якутский)

сущ
(ж. р., мн. ч. нет)
килбиэннээх быһыы

блестящий

блестящий (Русский → Якутский)

  1. прич. от блестеть; 2. прил. (яркий, сверкающий) кылбачыгас, чаҕылхай; блестящие глаза чаҕылхай харахтар; .3. прил. перен. (великолепный) килбиэннээх, үтүөкэннээх, күлүмүрдэс; 4. прил. перен. (выдающийся) килбиэннээх, уһулуччулаах; блестящая карьера килбиэннээх карьера; блестящий успех килбиэннээх ситиһии.
будущность

будущность (Русский → Якутский)

ж. кэскил, кэлэр кэскил; блестящая будущность килбиэннээх кэлэр кэскил.

блестяще

блестяще (Русский → Якутский)

нареч. (великолепно) килбиэннээхтик, үтүөкэнник.

килбиэннээхтик

килбиэннээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Уһулуччу үчүгэйдик, туйгуннук; хорсуннук. Блистательно, отлично; доблестно, отважно
Кэриэн ыччат кэскилин Килбиэннээхтик көмүскээбит Дьоруой Попов чиэһигэр Кэрэ сэргэтэ анньыаҕыҥ! С. Васильев
Мин туох туһунан этэбин, табаарыстаар! Дьон килбиэннээхтик үлэлииллэрин туһунан. Г. Николаева (тылб.)

киччилий

киччилий (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Кыһанмүһэн. Стараться
[Уус] Килбиэннээх киэһэ күнүм киириэр дылы Киччилийэн үлэлиир Киһи эбит. Саха нар. ыр. III