Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кубарый

туохт.
1. Кубархай, кубаҕай буолан хаал (долгуйууттан, ыарыыттан; араас эрэйтэн, кэхтииттэн — сирэй өҥүн, киһи дьүһүнүн туһунан). Становиться бледным, бескровным, бледнеть (от волнения, болезни, невзгод, страданий и т. п.)
Маайа тылыттан Сэмэнчик курус гына түстэ, сирэйэ кытаран баран кубарыйан хаалла. Н. Неустроев
Олус сылайар буолла, саҥата улам мөлтөөн, бэйэтэ улам кубарыйан истэ. Амма Аччыгыйа
Ньургуһун хараҕа биилэнэн, имин хаана кууран, сирэйэ кубарыйан, этэ-сиинэ хатан, хагдарыйар уһугар тиийбитэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Өлбөөркөй маҥан кубаҕай, кубархай өҥнөн (хол., күн уота куурда сиэбититтэн, эргэрииттэн эҥин). Стать, становиться бледным, белесым, блеклым, тускло-светлым; светло-серым (напр., от солнца, ветра)
Бу хара тыа ортотугар төгүрүк тыымпы күөл кубарыйан, долгулдьуйан көстөр. Н. Неустроев
Үс сүнньүөхтээх үүт күрүө, лэппэгэр суон сэргэ кубарыйыахтарынан кубарыйан баран, син туруулаһан тураллар. М. Ефимов
Ардах түһүмүнэ сир-дойду кубарыйа кууран барда. М. Доҕордуурап
ср. др.-тюрк. хувар ‘сохнуть’, тюрк. кубар ‘бледнеть, линять’

Якутский → Русский

кубарый=

бледнеть, блёкнуть; сирэйэ кубарыйбыт его лицо побледнело; хонуу хагдарыйан кубарыйбыт поле поблёкло.

Якутский → Английский

кубарый=

v. to become pale; кубархай a. pale


Еще переводы:

блёкнуть

блёкнуть (Русский → Якутский)

несов. хагдарый, өлбөөр, кубарый.

кубарыйыы

кубарыйыы (Якутский → Русский)

и. д. от кубарый= побледнение.

побледнеть

побледнеть (Русский → Якутский)

сов. кубарыйа түс, кубарый; он побледнел от боли кини ыарыытыттан кубарыйа түстэ.

бледнеть

бледнеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться бледным) кубарый; 2. перен. өлбөөр, баһыйтар.

кубарыс

кубарыс (Якутский → Русский)

кубарыс гын = момент, от кубарый= вдруг, внезапно побледнеть.

обесцветиться

обесцветиться (Русский → Якутский)

сов. 1. өҥҥүн сүтэр, кубарый, өлбөөр; 2. перен. мөлтөө, өлбөөдүй.

чулбуруй

чулбуруй (Якутский → Якутский)

чулбуй диэн курдук
Сирэйэ кубарыйбыкка, чулбуруйбукка дылы. А. Фёдоров

вылинять

вылинять (Русский → Якутский)

сов. 1. (поблёкнуть) кубарый; 2. түүлээ (о животных); саар (о птицах).

слинять

слинять (Русский → Якутский)

несов. 1. түүлээ, кубарый, кубарыйан хаал; платье слиняло былааччыйа кубарыйан хаалбыт; 2. (о животных) түүлээ, түүгүн түһэр; шерсть у собаки слиняла ыт түүтүн түүлээбит.

облинять

облинять (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (потерять окраску) кубарый; 2. (потерять шерсть, перья) түүлээ, саар.