Якутские буквы:

Якутский → Русский

кырасаабысса

красавица.

Якутский → Якутский

кырасаабысса

аат. Кырасыабай кыыс, дьахтар, көстөр дьүһүнүнэн кэрэ кыыс, дьахтар. Красавица
Кырасаабысса удаҕаны кытта бэрт тиэтэлинэн бырастыылаһа охсоот, хомойбут, соһуйбут Луха дьиэтигэр тэптэрэр. Амма Аччыгыйа
Кыыһырдыннар, баҕар, атын Кындыа кырасаабыссалар, Барыларынааҕар талбаҕын, Кэрэҕин барыларынааҕар. И. Гоголев
Кырасыабай, кэрэ көстүүлээх ким-туох эмэ. Кточто-л., имеющий красивый, привлекательный вид
Көрүүй, хайдахтаах курдук кырасаабыссаный? Дьураал кыылын оҕотун төбөтүн имэрийбэхтээбитэ. Г. Угаров
Дорооболоруҥ, хара тыам мастара, Тиит бухатыыр, хатыҥ кырасаабысса. Н. Босиков


Еще переводы:

красавица

красавица (Русский → Якутский)

ж. кырапыабай дьахтар, кырасаабысса.

грация

грация (Русский → Якутский)

ж. 1. (изящество) кэрэтик хамсаныы, нарыннык туттунуу; 2. перен. поэт. уст. (красавица) нарын кырасаабысса.

кыраһаабысса

кыраһаабысса (Якутский → Якутский)

көр кырасаабысса
Кыраһыабайа бэрт барахсан …… Ылдьаа тулуйбат: кыраһаабыссаны сүүһүттэн сыллаан сырылатан ылар. «ХС»

кынталдьыҥнаа

кынталдьыҥнаа (Якутский → Якутский)

кынталдьый диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Кыыс оҕото, кырасаабысса буолбута буолан кынталдьыҥныы оонньообуккун биир эмэ куорат уола сыһытара буолуо. «ХС»

баарыһына

баарыһына (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Эргэ тахса илик эдэр кыыс. Незамужняя молодая девушка, барышня
Бүгүн баарыһыналар бөҕө сырыттылар. Болот Боотур
Кыыс сүүрбэ сааһын туолан, эт тутан сиппит-хоппут баарыһына этэ. Н. Якутскай
Маны бааннаххына, баарыһыналартан бастыҥ кырасаабыссалара буолуоҥ, уолаттар батыһа сылдьыахтара. Болот Боотур

чөҥөрүт

чөҥөрүт (Якутский → Якутский)

чөҥөрүй диэнтэн дьаһ
туһ. [Чыычаах] Уҥмута, дөйбүтэ, Симиэт бэчээтэ сирэйин кубарыппыта, Өлүү бэлиэтэ көмүскэтин чөҥөрүппүтэ. Суорун Омоллоон
Элбэх хаан тохтуулаах охсуһуулар ааспыттарын сир хара буорунан тибиллэн, чөҥөрүтэ хаһыллан сытара …… кэрэһэлиирэ. Софр. Данилов
Билиҥҥи дьахтарым, ыраас халлаан өҥүнүү чөҥөрүттүбүт күөх харахтаах, көмүс саһарҕа баттахтаах …… ырыаҕа ылланар дьиҥнээх нуучча кырасаабыссата. Тумарча

күөгэл-нусхал

күөгэл-нусхал (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Олус нарын, наһаа намыын. Очень нежный, трепетный
    Хахсаат Буурай обургу Күн өркөн улууһун Көстөр дьүһүннээх үтүөтүн, Күөгэл-нусхал бэйэлээҕин Кэргэн ини ылла. П. Ядрихинскай
    Арай туран, күҥҥэ көстүбэтэх күөгэл-нусхал кырасаабыссатын оннугар, атын күтүр, хагдаҥ эһэ адьырыйан сытар үһү. А. Сыромятникова
  2. сыһ. суолт. Олус наҕыллык, намыыннык. Очень спокойно, плавно, мягко
    Дөрүн-дөрүн илгийэн ааһар сиккиэр тыалтан күөх лабаалар күөгэлнусхал хамсыыллар. М. Ефимов
    Күөрэгэйдиир ыллыыта, Күннэриктиир тахсыыта, Көрүлүү-ыллыы испитим, Күөгэл-нусхал хаампытым. Таллан Бүрэ
тылбыччы

тылбыччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Үчүгэмсийбиттии, үтүөмсүйбүттүү, үөннээхтик, дьээбэлээхтик (көр). Игриво, кокетливо, лукаво (взглянуть)
Дыгыйа …… ходьоччу тутунна, үтүөмсүйбүттүү хоҥкус-хаҥкыс гынна, хараҕын тылбыччы көрдө. Болот Боотур
Саһыл уһун кутуругун куймаҥната-куймаҥната, хараҕын сыыһын тылбыччы көрөн баран, быар куустан туран эрэ, хара тыа улуу кырдьаҕаһыгар бэйэтин санаатын, кыһыытын-абатын тоҕо-хоро кэпсээн барбыт. В. Ойуурускай
Ити кэмҥэ Алина, бэйэтэ этэринэн, кылаас биир кырасаабыссата, үөннээх баҕайытык тылбыччы көрөн Катяҕа сыста олорунан кэбистэ. «Чолбон»

тырыбынас

тырыбынас (Якутский → Якутский)

I
тырыбынаа диэнтэн холб. туһ. Хараҥа халлааҥҥа ахсаана биллибэт сулустар тахсан тырыбынасталлар эрэ, бириискэлэр уулуссаларыгар ыт охсор киһи көстүбэт буолар. Н. Якутскай
Кыбыыттан, далтан туллуктар, Куба түүтүн ыспыттыы, Көтөн тырыбынастылар. Баал Хабырыыс
Аттыбынааҕы икки барабыай, сонно тута кэлэн түһэн аһаан иһэн, тугу эрэ бочугураһаат, көтөн тырыбынаһан хааллылар. Сэмээр Баһылай
II
даҕ. Олус кэрэ, эдэр (кыыс туһунан этэргэ). Блистающий, сверкающий молодостью, красотой (о девушке)
Онтон кини өйүгэрсанаатыгар букатын эдэркээн, тырыбынас кыыс оҕо мичээрэ субу турар курдук. А. Сыромятникова
«Партком сэкирэтээрэ буолары истэ дьулайабын...» — Ньургустаана бөтө бэрдэрэн, сирэйэ кубарыйан, кэрэ бэйэлээх тырыбынас бэйэтэ уларыйа оҕуста. В. Протодьяконов
Кырасаабысса бастыҥа Кыыс киэнэ кэрэтэ... Тырыбынас да буоллар Тымныыкайа сүр этэ. С. Тимофеев

дьулугурай

дьулугурай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт.
1. Тохтообокко инниҥ диэки түргэнник бар, хаамп (дьарамай уһун синньигэс киһи, сүөһү, кыыл о. д. а. туһунан). Стремительно идти, двигаться вперед (о худощавом человеке, животном, транспорте и т. д.)
[Борохуот аал] Тоҥ күөнүнэн Дохсун сүүрүгү Тоҕо анньан, Тохтообокко дьулугурайда. Өксөкүлээх Өлөксөй
Биир киэһэ Микиитэ чалбахха сүгэ олуктарын тамнааттыы туран көрдөҕүнэ тус соҕуруу диэкиттэн биир киһи тиэтэйэ хааман дьулугурайан иһэр. Амма Аччыгыйа
Артур хааман дьулугурайан кэлэн остуолга олорунан кэбистэ, ньуосканы ылан күөрчэҕи баспытынан барда. «ХС»
2. Көнөтүк, үрдүктүк үүн, улаат. Расти высоким, статным
Били ырааһыйа ортотугар билигин хойуу лоһуор лабаалардаах үрдүк тиит үүнэн дьулугурайан турар. Софр. Данилов
Быыкаайыгар иринньэх да этэ. Онтон, хата, кэлин сахаҕа суох кырасаабысса бэрдэ буолан дьулугурайан тахсыбыта. П. Аввакумов