Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэлтэй

I
туохт.
1. Аҥаар өттүттэн биллэрдик көҕүрээ, мүлтүрүй, аҥаар өттө суох буол (үксүгэр туох эмэ төгүрүк быһыылааҕы этэргэ). Значительно уменьшаться с одной стороны, иметь щербинку (о чем-л. круглом, шарообразном)
[Сүллүгэстэрэ] кэлтэйэ элэйбиттэрин кэннилэригэр элитэлээн кэбистилэр. ПЭК ОНЛЯ III
Сулустаах халлаантан кэлтэйэн эрэр ый …… сардаҥатынан сир ийэни туналыччы сырдатта. М. Доҕордуурап
Тиистэрэ кэлтэйэ элэйэн, Икки сур бөрө Эмиэ улуһа-улуһа Олорор буолбуттар. ТТИГ КХКК
2
кэлтэгэйдээ 2 диэн курдук. Сайын иккис аҥаарыгар баран, кэлтэйэн эрдэҕэ. А. Сыромятникова
Үргэлинэн көрөн сылыктаатахха, түүн үөһэ кэлтэйэн эрэр. «ХС»
3. көсп. Хайа эмэ өттүнэн итэҕэс, тиийбэт буол, тутаа (дэҥҥэ тут-лар). Недоставать, не хватать, быть ограниченным, неполноценным
Олоҕор кэлтэйбит миэстэтэ — кэргэн. Н. Босиков
Аҥаардас биир куолас кэлтэйэн, Кырыылаахапка быыгабар туттаран кэбиһэллэр. «ХС». Кэскил олох кэлтэйбэт, Кэриэс көрүүҥ туолбат. Саха фольк.
ср. монг. хэлтий ‘коситься, наклоняться, крениться’, кирг., алт. келтей ‘укоротиться, наклониться в одну сторону’
II
сыһ., кэпс. Туох да булкааһыга суох, аҥаардастыы, наар. Только лишь; ничего другого, кроме; односторонне
[Манчаары:] Буруйа-аньыыта суох буолан баран, кэлтэй атаҕастанар ыарахана бэрт. В. Протодьяконов
Кини кэлтэй булдунан, балыгынан иитинэн олорбут. Саха сэһ. I
Айымньыга кэлтэй сэһэргээһин барбат. ВГМ НСПТ

Якутский → Русский

кэлтэй=

становиться несимметричным, неодинаковым; скашиваться на один бок, на одну сторону; от аҥар өттө кэлтэйбит стог покосился.

Якутский → Английский

кэлтэй=

v. to become asymmetric; кэлтэт= v. to make asymmetric; кэлтэгэй a. crooked, asymmetric


Еще переводы:

кэлтэт=

кэлтэт= (Якутский → Русский)

побуд. от кэлтэй=.

кэлтэҥнээ=

кэлтэҥнээ= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от кэлтэй= хромать, ковылять.

кэлтэрий=

кэлтэрий= (Якутский → Русский)

подвижн. от кэлтэй= I) хромать, ковылять торопливо; 2) крениться набок.

кэлтэс

кэлтэс (Якутский → Русский)

кэлтэс гын = момент, от кэлтэй= вдруг, внезапно скоситься на один бок.

кэлтэйии

кэлтэйии (Якутский → Якутский)

кэлтэй I диэнтэн хай
аата. Оҕонньор дьиэтин ааныгар күн орто кэлтэйиитэ тиийдибит. Н. Босиков
Уобарас, тиип олоххо саамай элбэхтик көрсүллэр суоллары, чахчылары эрэ көрдөрүөхтээҕин курдук саныыр диэн кэлтэйии буолар. СГС СЛКСБ

кэкэлин

кэкэлин (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Моонньугун кэннин диэки чирэһиннэрбиккинэн, төбөҕүн чыначчы соҕус туттубуккунан харахха быраҕылын, ордук бэлиэ буолан көһүн. Бросаться в глаза своей позой: отведенной назад головой, напряженно застывшей шеей
[Тэлээтинньикэп] Кэпсэтиилээх мунньахха Кэлэн кэкэллэн олорор. С. Тимофеев
Кэлтэй абара, кэлтэй сөҕө Кэтэһэн кэкэллэн турабын. «ХС»

батайдаа

батайдаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Биири элбэхтик хатылаан мээрилээ. Болтать непрерывно о чем-л., иногда с нравоучениями
Батайдыы турума. ПЭК СЯЯ
Баллыыйап дьиэлээхтэр сэҥээрэн истибэтэхтэрин үрдүнэн кэлтэй кэпсээн батайдыы олордо. В. Протодьяконов

кэлтэт

кэлтэт (Якутский → Якутский)

кэлтэй диэнтэн дьаһ
туһ. Сураамаҥ! Кимниин сэлэһэн Халлаан ыйын кэлтэппиппин, Хайа уолан хоһооннорбор Хонон-өрөөн турбутун! Умсуура
Хаартыбыт хайабытыгар даҕаны кэлтэтэн биэрбэккэ, тэбис-тэҥҥэ бэрт өр анньыһа олордубут. И. Никифоров
Киһи эрэ куһаҕан буолла диэн кэлтэтэн этэллэр. «ХС»

кэлэктиип

кэлэктиип (Якутский → Якутский)

аат. Биир үлэлээх, биир интэриэстээх эбэтэр бииргэ үөрэнэр дьон бөлөҕө. Коллектив
[Саҥа салайааччы] кэлэктииби билиммэккэ, Кэлтэй бэйэтэ дьаһайтыыр. С. Руфов
Биир киһи кэлэктиип туһугар, кэлэктиип биир киһи туһугар. С. Окоемов. Тэрилтэм кэлэктиибэр үөрэнэн хаалбыппын. ЧКС АК

үүннэрии

үүннэрии (Якутский → Якутский)

үүннэр диэнтэн хай
аата. Үүннэрии, үлэлииригэр кыах биэрии буолар. В. Яковлев
Бурдук үүннэриитэ үгүс сыл тухары кэлтэй ночооттоох салаа буолтун кэннэ, бириэмийэ үбүн хантан ылыллыай? П. Егоров
Тылдьыт оҥоһуутугар үлэлиир каадырдары бэлэмнээһин уонна үлэҕэ үүннэрии тэриллиэхтээх. АПС СЛ