Якутские буквы:

Якутский → Русский

кэҕэ

кукушка; кэҕэ этэр кукушка кукует # арҕас кэҕэтэ первый спинной позвонок; кэҕэ кулгааҕа бот. чемерица.

Якутский → Английский

кэҕэ

int. Cuckoo!


Еще переводы:

кукушка

кукушка (Русский → Якутский)

сущ
кэҕэ

кукушка

кукушка (Русский → Якутский)

ж. кэҕэ.

кукует

кукует (Русский → Якутский)

гл
(кукушка)этэр (кэҕэ)

таллан

таллан (Якутский → Русский)

крупный (о животных); таллан куоҕас зоол. гагара пёстрая; таллан кэҕэ зоол. сорокопут серый.

куковать

куковать (Русский → Якутский)

несов. куккууктаа, эт (кэҕэҕэ).

кэҕин=

кэҕин= (Якутский → Русский)

1) отступать; кэннигинэн кэхтимэ назад не отступай; 2) останавливаться, прекращаться; кэхтибэт кэҕэ кукушка, не перестающая куковать; 3) перен. хиреть; вырождаться; хаһыҥтан үүнээйи кэҕиннэ от заморозков растение захирело.

чоргуй=

чоргуй= (Якутский → Русский)

говорить или кричать (громко и звонко); мунньахха тыл этэн чоргуйда на собрании он говорил громко и звонко (т. е. бойко и уверенно); кэҕэ этэн чоргуйар звонко кукует кукушка.

сорока

сорока (Русский → Якутский)

ж. 1. сорока (суордуҥулар кэргэннэригэр киирсэр көтөр); 2. разг. (о человеке) хобуоччу, хобу-сиби таһар киһи; # сорока на хвосте принесла кэҕэ кутуругар сөрөөн а ҕ ал быт (хантан кэлбитэ биллибэт сурах).

сабыдал

сабыдал (Якутский → Русский)

Пекарский:
сабыдал (сабыдай ) двойной: сабыдал араҕас халлаан двойное (хос диир кэриэтэ ) желтое небо.
Обр. I, 8. 12. 52 ; Сабыдал-маҥан хайа название горы ib. 392 ; Кэҕэ кыыл саппахтаах сабыдал араҕас Ион. имя коня

алаас

алаас (Якутский → Русский)

алас (круглое поле или круглый луг в лесу); поляна; күөллээх алаас алас с озером; кураанах алаас сухой, безводный алас; алаас сыһыы широкий, ровный алас; биһиги да алааспытыгар өтөн үөтүө , кэҕэ этиэ , күөрэгэй ыллыа погов. и на нашем аласе заворкует голубь, закукует кукушка, запоёт жаворонок (соотв. и на нашей улице будет праздник).