Якутские буквы:

Якутский → Якутский

күттүөннээхтик

сыһ. Боччумнаахтык, туһалаахтык, көдьүүстээхтик. Серьезно, толком, дельно, разумно
Пиэрмэ үлэтин көннөрүүгэ хас да сылы быһа күттүөннээхтик дьарыктамматтара киһини сөхтөрүөн сөхтөрөр. «ХС»
«Үлэ босхолонуута» бөлөх революционнай эргимтэлэргэ күттүөннээхтик сабыдыаллыыра. «Ленин с.». Ыанньыксыттарга үүтү үрдэтиигэ аналлаах тэрээһиннэр биллэриллибиттэрэ да, миэстэтигэр күттүөннээхтик өйөммөтөхтөрө. «Кыым»

күттүөннээх

даҕ. Киһи ылынарын курдук ыллыктаах, көдьүүстээх. Полезный, путный, достойный
Аргыһах кинээс сорудаҕынан, биир эдэр соҕус киһини ыллатан көрөллөр да, күттүөннээх ырыа кыайан тахсыбат. Күннүк Уурастыырап
Кини [Дархан] төбөтүгэр күттүөннээх санаа да суох. Софр. Данилов

Якутский → Русский

күттүөннээх

употр. в отриц. оборотах путный, полезный; туох да күттүөннээҕи оҥорботох он ничего путного не сделал.


Еще переводы:

существенный

существенный (Русский → Якутский)

прил. улахан суолталаах, күттүөннээх; существенное различие күттүөннээх ураты.

көрдөһүү

көрдөһүү (Якутский → Русский)

и. д. от көрдөс = 2 просьба; ходатайство; мольба; көрдөһүү да күттүөннээх погов. просьба делается неспроста (т. е. без большой нужды не просят).

ахсааннаах

ахсааннаах (Якутский → Русский)

1) имеющий количество, счёт; төһө ахсааннаах үбүй ? каково количество денег?; 2) считанный; ахсааннаах күннэр хааллылар остались считанные дни; ааттаһар да ахсааннаах , көрдөһөр да күттүөннээх погов. мольба произносится редко, просьба делается неспроста.

ахсааннаах

ахсааннаах (Якутский → Якутский)

аат. Аҕыйах, тарбахха баттанар. Считанный, единичный
Ааттаһар да ахсааннаах, көрдөһөр да күттүөннээх (өс хоһ.). Сөдүөрэни түһээн көрбөтөх түүнүм диэн бэрт ахсааннаах буолара. Эрилик Эристиин
Куорат урукку тутууларыттан бэрт ахсааннааҕа ордубут үһү. Н. Якутскай

бэһиэлэйдэн

бэһиэлэйдэн (Якутский → Якутский)

туохт. Күттүөннээҕи оҥорбокко, оҥоро сатаабакка, наар көрү-нары, оонньууну-күлүүнү батыс. Отдаться целиком веселому образу жизни, не занимаясь ничем серьезным
Букатын буруйа суоҕу Бу айылаах оҥордулар диэҕи Бэйэм, дьонтон олус ордон, Бэһиэлэйдэнэн биэрбиттээҕим. И. Баишев

дьээ-буо

дьээ-буо (Якутский → Якутский)

көр дьиэ-буо
Дьээ-буо, дьээ-буо! Көлбөхтөөх маҥан көхсүбэр Күөйэн-хаайан сылдьыбыт Күттүөннээх тойуктарбын …… Күндү дьүөгэлэрбэр Күүгүнүү олоруум! Саха нар. ыр. III
Дьээ-буо! Иитэн-иилээн олорор Иэримэ дьиэм иччитэ! П. Ойуунускай

үтэлээ

үтэлээ (Якутский → Якутский)

туохт. Үтэнэн хааччый, өйүөлээ. Снабжать провизией, продуктами (в дорогу, на работу)
Аҕам үгүс дьүдьэйбити үтэлээбит, Ахса суох аччыктаабыты аһаппыт, Харса суох хара дьону харайбыт. Өксөкүлээх Өлөксөй
Үтэлээ, эбэккээ, үтэлээ! Көрдөһөр күттүөннээх, ааттаһар ахсааннаах... Үөрэхтэн матарым дьэ кэллэ — үтэлээ! П. Ойуунускай

абырааччы

абырааччы (Якутский → Якутский)

аат. Алдьархайтан, иэдээнтэн быыһааччы, өрүһүйээччи; улахан күттүөннээх көмөнү, туһаны, үтүөнүөҥөнү оҥорооччу. Спаситель, избавитель; тот, кто выручает в трудную минуту
Хайа, холкуостаах абырааччыларыҥ ханна баалларый, тоҕо кэлбэттэр? Амма Аччыгыйа
Баһылык баайдарбыт барбахсыйдылар. Абырааччылар диэбиппит алдьатааччылар эбиттэр. И. Данилов
Нэһилиэгин абырааччынан аатырбыт атыыһыт сахаттан тугу да ылбатаҕа эмиэ баар. В. Короленко (тылб.)

инспекция

инспекция (Якутский → Якутский)

аат.
1. Хонтуруол, бэрэбиэркэ. Инспекция (проверка)
Киин уонна олохтоох сирдэргэ уопсастыбаннай инспекцияны дьүөрэлэһиннэрэр хонтуруоллуур уорганнар үлэлиэхтэрэ. «Кыым»
2. Хонтуруоллуур уорган, тэрилтэ. Инспекция (учреждение, организация, осуществляющие проверку)
Үлэ харыстабылын профсоюзтар уонна аналлаах судаарыстыбаннай инспекциялар хонтуруоллууллар. СГПТ
Кини төһө да «инспекция начаалынньыга, мэхэнисээтэрдэр аҕалара» аатырдар, олохтон хаалбыт, туох да дьоҥҥо күттүөннээҕи эппэт буолбут киһи. СТЫМ
Билигин госстрах инспекциятын үлэһитэ. Хапсаҕай

чуолкайдааһын

чуолкайдааһын (Якутский → Якутский)

чуолкайдаа диэнтэн хай
аата. [Л.Н. Харитонов] академик В. Радлов кэнсиэпсийэтин хат көрөн, күттүөннээх чуолкайдааһыннары биэрбитэ, саҥа сабаҕалааһыннары оҥорбута. СПА СТИ
[Силиэстийэ үлэтэ] докумуоннары хасыһыы, дьоннору ыйытыы, чуолкайдааһын, быһаарыы, түмүк оҥоруу. «ХС»
Сарсыарда Денис Иванович кэбиниэтигэр ыҥыран ылан чуолкайдааһын сиэринэн кылгастык кэпсэтэ түстэ. «Чолбон»