Якутские буквы:

Якутский → Русский

көйөргө

хойуу көйөргө густая закваска; көйөргө кымыс густой прохладный кумыс.

көй=

1) откалывать, скалывать (лёд мелкими кусочками); мууста көй = дробить, колоть лёд; 2) расширять (прорубь).

Якутский → Якутский

көйөргө

аат. Кымыс аһытыыта. Кумысная закваска
Хойуу көйөргөнү көөнньөрө, саамал кымыһы санаатынан хамната турар буоллун диэн, — бичиктээх биһиэйэхтээх, симэхтээх бииллээх дьиппиэһиннээх симиирдэрин сириэдитэн кэбиспиттэр. ПЭК ОНЛЯ I
[Нарыйа:] Оттон бу көөнньөрбүт көйөргөтө оннооҕор ордук. Хата төбөм эргийдэ. М. Обутова-Эверстова
ср. монг.-бур. хөрөнгө ‘перебродившее, похожее на кумыс молоко’, кирг. көрөҥгө ‘закваска для кумыса’, тув. күрэҥги ‘закваска, дрожжи’
Көйөргө кымыс — өр турбут, лаппа көөнньүбүт уохтаах кымыс. Настоявшийся, перебродивший кумыс
Томторҕолоох сиэллээх чорооҥҥо Долгуһуччу толору куппут Көйөргө кымыстарын Күөмэйин устун Көҥкөс гыннаран кэбистэ. ТТИГ КХКК
Ардах кэнниттэн салгын тупсар даҕаны. От-мас, сибэкки, көйөргө кымыс курдук, дьикти үчүгэй дырылас сыттаммыт, киһи сүрэҕин көрбүтүнэн киирэр. В. Протодьяконов. Көйөргөлөөх хойуу — кымыс уһуннук иитиллибит аһытыыта. Забористая, крепкая закваска (кумыса)
Көйөргөлөөх хойууну туругуппут, имэҥнээх тиэргэни тэрийбит, унаар түптэни улаатыннарбыт [Айыы Тойон]. ПЭК ОНЛЯ I
Баҕарах таҕатын курдук көйөргөлөөх хойууну туругурдан, күн-ый быатын тутан олорбуппут. ИН ХБ

көй

I
туохт.
1. Туох эмэ кытаанах кэлимсэни уһуктааҕынан анньыталаан бытарыт, кыралаа. Откалывать, скалывать что-л. твердое мелкими кусочками, дробить
Күөлтэн солуурчаххар мууста көйөн таһаар. И. Никифоров
Дьэдьэн булкаастаах тоҥ чохоону саха быһаҕынан көйөн лөһүргэттэ. Р. Баҕатаайыскай
Ойбон түгэҕин анньыынан алларан кэҥэт. Расширять прорубь книзу ударами пешни
Сэбирдэх [киһи аата] ойбонун түгэҕин кэҥэтэ көйөн буллугунайда. Амма Аччыгыйа
2. Иһиттэн тарҕанан эбии сиэ, ордук сэтэрэн дириҥээн, кэҥээн бар (ириҥэриини, бааһы этэргэ). Воспалиться, нагноиться, нарывать (о ране)
Уһаатаҕын аайы кини [ыарыы], Ыллар-ылан, олохсуйан, Улам көйөн, бэргээн иһэр. Күннүк Уурастыырап
Ириҥэ көйбүт сирин кураанах баатанан кичэйэн ыраастыыр. «Кыым»
Бааһы көйүөн иннинэ эмтиир сотору кэминэн оһорор. «Кыым»
II
1. даҕ.
1. Үгүс ахсааннаах, элбэх, дэлэй. Имеющийся в большом количестве, многочисленный, обильный. Таас куорат көй уота Күндээрэн көһүннэ. М. Ефимов
Көй бултаах ойууру буламмын, Күһүҥҥэ хаһаанан кэбистим. Күннүк Уурастыырап
2. кэпс. Хойуутук бөлөхтөөн тоҕуоруспут, мунньустубут (үксүгэр дьон туһунан). Собравшиеся кучкой, толпой (чаще о людях)
Көй дьон ортотуттан ким эрэ сөҥ куолаһа көбдьүөрдэ. А. Сыромятникова
Көй ынах үөрэ хойуу талах быыһыттан утары сырсан тахсан кэллилэр. Н. Заболоцкай
Көй чыычаах ырыата. В. Протодьяконов
Суут дьиэтин таһыгар көй дьон аалыҥнаһа сылдьаллара. М. Горькай (тылб.)
3. Киһиэхэ биллэр хойуу (салгын, сөҥүү туһунан). Густой, сгущенный, плотный, настоявшийся (о воздухе, атмосферных осадках)
Көй туман Сарсыарда күөх быраан Кэтэҕэр Күрэнэн түһүүтэ, Унньуктаах Айаҥҥа тураргыт. М. Ефимов
Көй салгыҥҥа күөрэгэй көччүйэр. И. Данилов
Хонуу көй сиигин кэһэбин. «ХС»
4. эргэр. Сытыы биилээх, уһуктаах, хотоойу (сэриилэһэр, туттар сэп туһунан). Хорошо режущий или колющий, острый (о холодном оружии или режущем инструменте)
Кылбаҥнаһан көһүннүлэр кырыктаах көй үҥүүлэр. М. Ефимов
Көй хотуур кылбаҥнаан баартыттан От бэрдэ күрдьүктүү күрдьүллэр. Р. Баҕатаайыскай
2. сыһ. суолт. Муҥура суох, наһаа, олус (тугу эмэ күүһүрдэн этэргэ тутлар). Особенно, исключительно, очень (усиливает значение признака)
Кэҕэһэлээх кэпсээним Киэһэ-сарсыарда дьыбарга Көй чуор кулгаахпынан Кэпсээн ааһар буолла. А. Софронов
Добун халлаан көй хара хараҥатынан күөйэ-хаайа түһэн сабаары гынар... Суорун Омоллоон
Халлааҥҥа көй элбэх сулустар дьиримнэһэллэр. БИ СТ
Көй баас — ириҥэлээх, дьөлө сиэбит аһаҕас баас. Гнойная, глубокая, открытая рана, язва
Көй бааһа чабырҕаан Уҥуоҕа, сүрэҕэ кыйара. С. Васильев
Көй бааһын эмтиирбит наада буолбут. М. Джалиль (тылб.). Көй бараан фольк. — 1) киэҥ-куоҥ, киэҥ уораҕайдаах (үксүгэр дьиэ туһунан). Просторный, обширный (обычно о жилище)
Көй бараан уйабытын көрөн таҕыс. Амма Аччыгыйа
Көй бараан уорукка көтөн түспүттэрэ биир олус бөдөҥ, олус улахан бухатыыр киэптээх киһи, аал уотугар аргынньахтаан, туоллан олороро. Далан
Оҕобутун көмүс уйалыахпыт, көй бараан дьиэлиэхпит. М. Доҕордуурап; 2) баай, барҕа, дэлэгэй. Богатый, изобильный
Көй бараан олох. — Роза сибэккилэр Көй бараан айылҕа Киэргэлэ буоланнар Минньигэс ахханнык Мичээрдии тураллар. Эллэй; 3) эймэҥнэс элбэх. Многочисленный (видимо-невидимо кого-чего-л.)
Көмүстээх арҕастаах көй бараан долгуттар, Көрүүй даа, бу Лена. Мин дьолум, тапталым, барыта манна баар. Мин кэллим. Бу Лена. Т. Сметанин. Көй киин үрд., эргэр. — 1) ханнык эмэ сир саамай киинэ; туох эмэ эргийэр киинэ. Самая середина, сердцевина (земли), центр чего-л.
Дорообо, таптыыр бырааппыт! Доҕордоһуу, көҥүл, эйэ Көй киинэ Москва куораппыт — Эн төрөппүт иккис ийэҥ. Эллэй; 2) фольк. киһи олорор дьиэтин ойуулаан этии. Жилище (описание-формула)
Көй кииннэрэ, көмүс уйалара аҕыс уон аар баҕаналаах, тоҕус уон чуор тулааһыннаах. ПЭК ОНЛЯ I
[Айыыһыт] Үүт кэрэ биэ буолан, Көй кииннэрин, Көмүс уйаларын, Өрөкүйбүтүнэн кэлэн, Өҥөйөн көрдө. П. Ойуунускай
ср. тув. хөй ‘многочисленный, много’, алт. кей ‘воздух’


Еще переводы:

луом

луом (Якутский → Якутский)

аат. Ыараханы олуйарга эбэтэр көйөргө туттуллар модьу тимир. Лом (орудие труда)
Аан боробуойун Лёха луомунан сыыйан кычыгыраппыта. Е. Неймохов

көйөлгө

көйөлгө (Якутский → Якутский)

көр көйөргө
Сиэллээх көйөлгөнү көтөхтүбүт, Чороон айаҕы тосхойдубут. Саха фольк. Айахтаах амсайбатах Ардахтаах ас үрдүн Анаан аһатабыт, Сиэллээх көйөлгөнү көтөхтүбүт! Саха нар. ыр. II

көйү

көйү (Якутский → Якутский)

көйү кымыс көр көйөргө кымыс
Көйү кымыһынан Күөмэйдэрин оҥорбуттар, Самаан кымыһынан Санааларын саатаппыттар. П. Ойуунускай
Көйү саамал кымыһынан Көхсүн көйө охсон Күөмэйин көннөрүннүн диэннэр …… Айах үрдэ диэн айхаллаатылар, Үс бараа-хара күлүгэр Үҥэн-сүктэн кэбистилэр. П. Ойуунускай

закваска

закваска (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) аһытыы, көөнньөрүү; 2. (то, чем заквашивают) көөнньөрүү, көйөргө; 3. перен. разг. уһуллуу, уһуйуу; в нём видна хорошая закваска кини үчүгэй уһуллуулааҕа көстөр.

көйүргэ

көйүргэ (Якутский → Якутский)

көр көйөргө
Үс саар ыаҕаска көйүргэни мунньан, туос иһит тиктэн, омуһах хастан, туспа ыал буолбуппутугар үөрэн, мин эрим малааһын оҥорор. Н. Неустроев
Көйүргэ кымыстаах толуу чороону Күн диэки күөрэччи уунан туран Амырыын айыылары алҕаабыта, Сүдү айыыларга сүгүрүйбүтэ. И. Гоголев

көйүү

көйүү (Якутский → Якутский)

I
көй I диэнтэн хай
аата. Саха быһаҕынан чохоону көйүү оҕоҕо сэрэхтээх буолар. — Ыарыылара барыларын киэнэ олохсуйбут, кыайтаран эмтэммэт буолбуттар: катар, ириҥэ көйүүтэ, трахома, кулгаах, харах көһүөркээһиннэрэ, тиис дьөллүүтэ, силгэ уунуута. А. Куприн (тылб.)
II
көйүү кымыс көр көйөргө. Эллэйдээх биир биэлэрин тутан ылан ыан, онтон хойуу аарах, саамал кымыс уонна көйүү кымыс астаан муспуттар. Саха сэһ
1977
Саамал кымыһынан Санааларын тарҕаттылар, Көйүү кымыһынан Күөмэйдэрин оҥоһуннулар. С. Васильев
Араҕас арыы манна баар, Көйүү кымыс да үгүс, Күлүмнүүр дуйдаах сылабаар Көһүтүөҕэ түүн, күнүс. И. Эртюков

күрэх-билэ

күрэх-билэ (Якутский → Якутский)

күрэх-билэ дьон — аймах-билэ дьон диэн курдук
Көҕүөркөҕүөр муҥунан Көйөргө кымыс оҥотторон, Көхсүбүтүн чөллөрүтэн, Күргүөмүнэн көрүлүөҕүҥ Күрэх-билэ дьонум. Өксөкүлээх Өлөксөй
Кумалааным иннигэр Көҥүлбүттэн, Күрэх-билэ дьоммуттан Күрэниэ да суохпун! И. Чаҕылҕан
Араҕыстыҥ дойдугуттан Күрэхбилэ дьоҥҥуттан, Арахсаары тураҥҥын, Туох диэн кэриэс хааллардыҥ? Д. Дыдаев

матаарчах

матаарчах (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Кымыһы уонна да атын үрүҥ аһы кутарга аналлаах, үөһээ өттүнэн үмүрүк, аллараа өт тө лаппаҕар, хаһан оҥоһуллубут мас иһит, ымыйа. Деревянный кубок средней величины без ножек для хранения кумыса и других молочных продуктов
Баччыгыныар ойуулаах Бырадаах иһиттэри бычыгыраттыбыт, Бачыгырас ойуулаах Матаарчах иһиттэри бааралаатыбыт. Саха фольк. Көйөргө кымыһы көҕүөркөҕүөр аайы Күүгүнэччи куттулар …… Матаарчах аайы бааҕынаттылар. «ХС»

эмти

эмти (Якутский → Якутский)

сыһ. Туох эмэ кытыыта эмтэрийэн, ойдон түһэрин курдук. Так, чтобы образовалась выщербинка в виде полукруглого углубления (отколоть, сколоть)
Дьуодьаҕаркаан быһыылаах, Уон икки курдуулаах, Эмти быһыы дьэрэкээннээх, Элийэ охсуу иилээх, Тоҥ арыы домноох, Толору көйөргө кутуулаах Тойон айах маһы Туруору кэбэн кэбиспиттэр. С. Зверев
Эмээхсин тахсарын кытта үөрэн-көтөн, үүттэн быһаҕынан эмти охсон ылан ууга суурайан ыалдьар оҕолоругар иһэрдэллэр. Амма Аччыгыйа
Анараа киһи маҥнай сиргэммит курдук бэрт кыраны эмти ытыран, ыстаан амтаһыйан көрөр. Н. Якутскай
ср. монг. эмтийх ‘становиться зазубренным, щербатым’

анньыы

анньыы (Якутский → Якутский)

  1. ас диэнтэн хай. аата. Онтон [оту] үсүһүн анньыытыгар атырдьаҕа туохтан эрэ иҥнэн хаалла. Н. Заболоцкай
    Хата, бу да сырыыга анньыы күүһүнэн эмиэ кэннинэн таҕыста. П. Егоров
    Өкүүчэ хаһан эмэ мааныга эрэ таҥнар сүүтүк-сүүтүк тэһитэ анньыы ойуулаах маҥан сиидэс ырбаахытын кэтэн кэллэ. С. Никифоров
  2. аат. Ойбон алларарга, мууһу көйөргө аналлаах уһун укка олордуллар сытыы уһуктаах тимир. Пешня´ (вид лома)
    Сэттэ киһи биир анньыыны аҕала барбыттарыгар дылы (өс хоһ.). Бөдөҥ үөттэр улаҕаларыттан дьон саҥата, анньыы тыаһа иһиллэр эбит. Амма Аччыгыйа
    [Чоку ойуун уолаттара] алларар анньыы ылбатахтар, дьиэлэригэр хаалбыт. Суорун Омоллоон
    Таба үктэннэҕин, хаамтаҕын ахсын атаҕын тыаһа сытыы анньыы тыаһын курдук чып-чыбырҕас. Н. Тарабукин (тылб.)
    ср. тюрк. санчхы ‘гарпун, острога’