Якутские буквы:

Русский → Якутский

льстить

несов. 1. кому и без доп. (лицемерно хвалить) ньылаҥнас, албыннас; 2. кому-чему (доставлять удовлетворение) дуопут; успехи льстили его самолюбию ситиһиилэрэ кини киэҥ санаатын дуоһуталлара.


Еще переводы:

ньылаҥнаа=

ньылаҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. льстить; подхалимничать, угодничать (постоянно).

түөкэйдэс=

түөкэйдэс= (Якутский → Русский)

1) совм.-взаимн. от түөкэйдээ =; 2) стараться льстить кому-л.

эккэлээ=

эккэлээ= (Якутский → Русский)

1) вилять хвостом, ласкаться (о собаке); 2) перен. угодничать, льстить.

албыннас=

албыннас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от албыннаа = 1) обманывать друг друга; 2) заискивать, льстить; албыннаһан уоҕун уҕарытта лестью он умерил его гнев.

ньылай=

ньылай= (Якутский → Русский)

1) иметь очень покатый лоб; 2) быть гладким и загнутым назад (напр. о полозьях саней, о рогах животного); 2) перен. льстить; угодничать, подхалимничать.

сыстаҥнаа=

сыстаҥнаа= (Якутский → Русский)

1) многокр. от сыһын=; 2) перен. разг. льстить кому-л., лицемерить перед кем-л.; приставать к кому-л. (в корыстных целях); эн киниэхэ сыстаҥнаама ты к нему не приставай.

илэмэ-салама

илэмэ-салама (Якутский → Русский)

илэмэ-салама түс = (или көт =) а) с готовностью принимать участие во всём, проявлять большую активность; общественнай үлэҕэ илэмэ-салама түс = принимать деятельное участие в общественной работе; б) быть предупредительным, любезным, услужливым; в) льстить; угодничать, подхалимничать.

мэҥий=

мэҥий= (Якутский → Русский)

1) прерывисто дышать, запыхаться; 2) перен. быстро бежать, мчаться, нестись; бу ханна мэҥийдиҥ ? куда это ты так мчишься?; 3) перен. усиленно стараться угодить, льстить кому-л.; бегать за кем-л.; ол туохха киниэхэ мэҥийдиҥ ? что ты так за ним бегаешь?

тула

тула (Якутский → Русский)

  1. послелог, упр. вин. и осн. п. вокруг, кругом; сири тула айан путешествие вокруг земли; остуолу тула олор = сесть вокруг стола; тула көт = а) ходить, бегать вокруг кого-чего-л.; б) перен. лебезить перед кем-л., льстить кому-л.; 2. окрестность; окрестности; куорат тулата окрестности города.
ньылаҥнас=

ньылаҥнас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от ньылаҥнаа =; бэйэ-бэйэлэригэр ньылан напаллар они льстят друг другу.